The Cursing of the Fig Tree

18 Early in the morning, as Jesus was on his way back to the city, he was hungry.

Other Translations of Matthew 21:18

King James Version

The Cursing of the Fig Tree

18 Now in the morning as he returned into the city, he hungered.

English Standard Version

The Cursing of the Fig Tree

18 In the morning, as he was returning to the city, he became hungry.

The Message

The Cursing of the Fig Tree

18 Early the next morning Jesus was returning to the city. He was hungry.

New King James Version

The Cursing of the Fig Tree

18 Now in the morning, as He returned to the city, He was hungry.

New Living Translation

The Cursing of the Fig Tree

18 In the morning, as Jesus was returning to Jerusalem, he was hungry,

Matthew Henry's Commentary on Matthew 21:18

Commentary on Matthew 21:18-22

(Read Matthew 21:18-22)

This cursing of the barren fig-tree represents the state of hypocrites in general, and so teaches us that Christ looks for the power of religion in those who profess it, and the savour of it from those that have the show of it. His just expectations from flourishing professors are often disappointed; he comes to many, seeking fruit, and finds leaves only. A false profession commonly withers in this world, and it is the effect of Christ's curse. The fig-tree that had no fruit, soon lost its leaves. This represents the state of the nation and people of the Jews in particular. Our Lord Jesus found among them nothing but leaves. And after they rejected Christ, blindness and hardness grew upon them, till they were undone, and their place and nation rooted up. The Lord was righteous in it. Let us greatly fear the doom denounced on the barren fig-tree.

19 Seeing a fig tree by the road, he went up to it but found nothing on it except leaves. Then he said to it, "May you never bear fruit again!" Immediately the tree withered.

Other Translations of Matthew 21:19

King James Version

19 And when he saw a fig tree a fig tree: Gr. one fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away.

English Standard Version

19 And seeing a fig tree by the wayside, he went to it and found nothing on it but only leaves. And he said to it, "May no fruit ever come from you again!" And the fig tree withered at once.

The Message

19 Seeing a lone fig tree alongside the road, he approached it anticipating a breakfast of figs. When he got to the tree, there was nothing but fig leaves. He said, "No more figs from this tree - ever!" The fig tree withered on the spot, a dry stick.

New King James Version

19 And seeing a fig tree by the road, He came to it and found nothing on it but leaves, and said to it, "Let no fruit grow on you ever again." Immediately the fig tree withered away.

New Living Translation

19 and he noticed a fig tree beside the road. He went over to see if there were any figs, but there were only leaves. Then he said to it, "May you never bear fruit again!" And immediately the fig tree withered up.

Matthew Henry's Commentary on Matthew 21:19

Commentary on Matthew 21:18-22

(Read Matthew 21:18-22)

This cursing of the barren fig-tree represents the state of hypocrites in general, and so teaches us that Christ looks for the power of religion in those who profess it, and the savour of it from those that have the show of it. His just expectations from flourishing professors are often disappointed; he comes to many, seeking fruit, and finds leaves only. A false profession commonly withers in this world, and it is the effect of Christ's curse. The fig-tree that had no fruit, soon lost its leaves. This represents the state of the nation and people of the Jews in particular. Our Lord Jesus found among them nothing but leaves. And after they rejected Christ, blindness and hardness grew upon them, till they were undone, and their place and nation rooted up. The Lord was righteous in it. Let us greatly fear the doom denounced on the barren fig-tree.

The Cleansing of the Temple

12 Jesus entered the temple courts and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the benches of those selling doves.

Other Translations of Matthew 21:12

King James Version

The Cleansing of the Temple

12 And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,

English Standard Version

The Cleansing of the Temple

12 And Jesus entered the templeSome manuscripts add of God and drove out all who sold and bought in the temple, and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons.

The Message

The Cleansing of the Temple

12 Jesus went straight to the Temple and threw out everyone who had set up shop, buying and selling. He kicked over the tables of loan sharks and the stalls of dove merchants.

New King James Version

The Cleansing of the Temple

12 Then Jesus went into the temple of God and drove out all those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.

New Living Translation

The Cleansing of the Temple

12 Jesus entered the Temple and began to drive out all the people buying and selling animals for sacrifice. He knocked over the tables of the money changers and the chairs of those selling doves.

Matthew Henry's Commentary on Matthew 21:12

Commentary on Matthew 21:12-17

(Read Matthew 21:12-17)

Christ found some of the courts of the temple turned into a market for cattle and things used in the sacrifices, and partly occupied by the money-changers. Our Lord drove them from the place, as he had done at his entering upon his ministry, John 2:13-17. His works testified of him more than the hosannas; and his healing in the temple was the fulfilling the promise, that the glory of the latter house should be greater than the glory of the former. If Christ came now into many parts of his visible church, how many secret evils he would discover and cleanse! And how many things daily practised under the cloak of religion, would he show to be more suitable to a den of thieves than to a house of prayer!

13 "It is written," he said to them, " 'My house will be called a house of prayer,'[1]but you are making it 'a den of robbers.'[2]"

Other Translations of Matthew 21:13

King James Version

13 And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.

English Standard Version

13 He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you make it a den of robbers."

The Message

13 He quoted this text: My house was designated a house of prayer; You have made it a hangout for thieves.

New King James Version

13 And He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you have made it a 'den of thieves.' "

New Living Translation

13 He said to them, "The Scriptures declare, 'My Temple will be called a house of prayer,' but you have turned it into a den of thieves!"

Matthew Henry's Commentary on Matthew 21:13

Commentary on Matthew 21:12-17

(Read Matthew 21:12-17)

Christ found some of the courts of the temple turned into a market for cattle and things used in the sacrifices, and partly occupied by the money-changers. Our Lord drove them from the place, as he had done at his entering upon his ministry, John 2:13-17. His works testified of him more than the hosannas; and his healing in the temple was the fulfilling the promise, that the glory of the latter house should be greater than the glory of the former. If Christ came now into many parts of his visible church, how many secret evils he would discover and cleanse! And how many things daily practised under the cloak of religion, would he show to be more suitable to a den of thieves than to a house of prayer!