4 I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.

Other Translations of Job 12:4

New International Version

4 "I have become a laughingstock to my friends, though I called on God and he answered- a mere laughingstock, though righteous and blameless!

English Standard Version

4 I am a laughingstock to my friends; I, who called to God and he answered me, a just and blameless man, am a laughingstock.

The Message

4 "I'm ridiculed by my friends: 'So that's the man who had conversations with God!' Ridiculed without mercy: 'Look at the man who never did wrong!'

New King James Version

4 "I am one mocked by his friends, Who called on God, and He answered him, The just and blameless who is ridiculed.

New Living Translation

4 Yet my friends laugh at me, for I call on God and expect an answer. I am a just and blameless man, yet they laugh at me.

Matthew Henry's Commentary on Job 12:4

Commentary on Job 12:1-5

(Read Job 12:1-5)

Job upbraids his friends with the good opinion they had of their own wisdom compared with his. We are apt to call reproofs reproaches, and to think ourselves mocked when advised and admonished; this is our folly; yet here was colour for this charge. He suspected the true cause of their conduct to be, that they despised him who was fallen into poverty. It is the way of the world. Even the just, upright man, if he comes under a cloud, is looked upon with contempt.

10 They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.

Other Translations of Job 16:10

New International Version

10 People open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me.

English Standard Version

10 Men have gaped at me with their mouth; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me.

The Message

10 People take one look at me and gasp. Contemptuous, they slap me around and gang up against me.

New King James Version

10 They gape at me with their mouth, They strike me reproachfully on the cheek, They gather together against me.

New Living Translation

10 People jeer and laugh at me. They slap my cheek in contempt. A mob gathers against me.

Matthew Henry's Commentary on Job 16:10

Commentary on Job 16:6-16

(Read Job 16:6-16)

Here is a doleful representation of Job's grievances. What reason we have to bless God, that we are not making such complaints! Even good men, when in great troubles, have much ado not to entertain hard thoughts of God. Eliphaz had represented Job as unhumbled under his affliction: No, says Job, I know better things; the dust is now the fittest place for me. In this he reminds us of Christ, who was a man of sorrows, and pronounced those blessed that mourn, for they shall be comforted.

20 My friends scorn me: but mine eye [1] poureth out tears unto God.

Other Translations of Job 16:20

New International Version

20 My intercessor is my friendOr "My friends treat me with scorn" as my eyes pour out tears to God;

English Standard Version

20 My friends scorn me; my eye pours out tears to God,

The Message

20 My Champion, my Friend, while I'm weeping my eyes out before God.

New King James Version

20 My friends scorn me; My eyes pour out tears to God.

New Living Translation

20 My friends scorn me, but I pour out my tears to God.

Matthew Henry's Commentary on Job 16:20

Commentary on Job 16:17-22

(Read Job 16:17-22)

Job's condition was very deplorable; but he had the testimony of his conscience for him, that he never allowed himself in any gross sin. No one was ever more ready to acknowledge sins of infirmity. Eliphaz had charged him with hypocrisy in religion, but he specifies prayer, the great act of religion, and professes that in this he was pure, though not from all infirmity. He had a God to go to, who he doubted not took full notice of all his sorrows. Those who pour out tears before God, though they cannot plead for themselves, by reason of their defects, have a Friend to plead for them, even the Son of man, and on him we must ground all our hopes of acceptance with God. To die, is to go the way whence we shall not return. We must all of us, very certainly, and very shortly, go this journey. Should not then the Saviour be precious to our souls? And ought we not to be ready to obey and to suffer for his sake? If our consciences are sprinkled with his atoning blood, and testify that we are not living in sin or hypocrisy, when we go the way whence we shall not return, it will be a release from prison, and an entrance into everlasting happiness.

2 Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue [2] in their provocation?

Other Translations of Job 17:2

New International Version

2 Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility.

English Standard Version

2 Surely there are mockers about me, and my eye dwells on their provocation.

The Message

2 See how these mockers close in on me? How long do I have to put up with their insolence?

New King James Version

2 Are not mockers with me? And does not my eye dwell on their provocation?

New Living Translation

2 I am surrounded by mockers. I watch how bitterly they taunt me.

Matthew Henry's Commentary on Job 17:2

Commentary on Job 17:1-9

(Read Job 17:1-9)

Job reflects upon the harsh censures his friends had passed upon him, and, looking on himself as a dying man, he appeals to God. Our time is ending. It concerns us carefully to redeem the days of time, and to spend them in getting ready for eternity. We see the good use the righteous should make of Job's afflictions from God, from enemies, and from friends. Instead of being discouraged in the service of God, by the hard usage this faithful servant of God met with, they should be made bold to proceed and persevere therein. Those who keep their eye upon heaven as their end, will keep their feet in the paths of religion as their way, whatever difficulties and discouragements they may meet with.

6 He hath made me also a byword of the people; and aforetime [3] I was as a tabret.

Other Translations of Job 17:6

New International Version

6 "God has made me a byword to everyone, a man in whose face people spit.

English Standard Version

6 "He has made me a byword of the peoples, and I am one before whom men spit.

The Message

6 "God, you've made me the talk of the town - people spit in my face;

New King James Version

6 "But He has made me a byword of the people, And I have become one in whose face men spit.

New Living Translation

6 "God has made a mockery of me among the people; they spit in my face.

Matthew Henry's Commentary on Job 17:6

Commentary on Job 17:1-9

(Read Job 17:1-9)

Job reflects upon the harsh censures his friends had passed upon him, and, looking on himself as a dying man, he appeals to God. Our time is ending. It concerns us carefully to redeem the days of time, and to spend them in getting ready for eternity. We see the good use the righteous should make of Job's afflictions from God, from enemies, and from friends. Instead of being discouraged in the service of God, by the hard usage this faithful servant of God met with, they should be made bold to proceed and persevere therein. Those who keep their eye upon heaven as their end, will keep their feet in the paths of religion as their way, whatever difficulties and discouragements they may meet with.

22 Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

Other Translations of Job 19:22

New International Version

22 Why do you pursue me as God does? Will you never get enough of my flesh?

English Standard Version

22 Why do you, like God, pursue me? Why are you not satisfied with my flesh?

The Message

22 Do you have to be hard on me too? Don't you ever tire of abusing me?

New King James Version

22 Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?

New Living Translation

22 Must you also persecute me, like God does? Haven't you chewed me up enough?

Matthew Henry's Commentary on Job 19:22

Commentary on Job 19:8-22

(Read Job 19:8-22)

How doleful are Job's complaints! What is the fire of hell but the wrath of God! Seared consciences will feel it hereafter, but do not fear it now: enlightened consciences fear it now, but shall not feel it hereafter. It is a very common mistake to think that those whom God afflicts he treats as his enemies. Every creature is that to us which God makes it to be; yet this does not excuse Job's relations and friends. How uncertain is the friendship of men! but if God be our Friend, he will not fail us in time of need. What little reason we have to indulge the body, which, after all our care, is consumed by diseases it has in itself. Job recommends himself to the compassion of his friends, and justly blames their harshness. It is very distressing to one who loves God, to be bereaved at once of outward comfort and of inward consolation; yet if this, and more, come upon a believer, it does not weaken the proof of his being a child of God and heir of glory.