10 "Hear the word of the Lord, you nations; proclaim it in distant coastlands: 'He who scattered Israel will gather them and will watch over his flock like a shepherd.'

Other Translations of Jeremiah 31:10

King James Version

10 Hear the word of the Lord, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.

English Standard Version

10 "Hear the word of the Lord, O nations, and declare it in the coastlands far away; say, 'He who scattered Israel will gather him, and will keep him as a shepherd keeps his flock.'

The Message

10 "Hear this, nations! God's Message! Broadcast this all over the world! Tell them, 'The One who scattered Israel will gather them together again. From now on he'll keep a careful eye on them, like a shepherd with his flock.'

New King James Version

10 "Hear the word of the Lord, O nations, And declare it in the isles afar off, and say, 'He who scattered Israel will gather him, And keep him as a shepherd does his flock.'

New Living Translation

10 "Listen to this message from the Lord, you nations of the world; proclaim it in distant coastlands: The Lord, who scattered his people, will gather them and watch over them as a shepherd does his flock.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 31:10

Commentary on Jeremiah 31:10-17

(Read Jeremiah 31:10-17)

He that scattered Israel, knows where to find them. It is comfortable to observe the goodness of the Lord in the gifts of providence. But our souls are never valuable as gardens, unless watered with the dews of God's Spirit and grace. A precious promise follows, which will not have full accomplishment except in the heavenly Zion. Let them be satisfied of God's loving-kindness, and they will be satisfied with it, and desire no more to make them happy. Rachel is represented as rising from her grave, and refusing to be comforted, supposing her offspring rooted out. The murder of the children at Bethlehem, by Herod, Matthew 2:16-18, in some degree fulfilled this prediction, but could not be its full meaning. If we have hope in the end, concerning an eternal inheritance, for ourselves and those belonging to us, all temporal afflictions may be borne, and will be for our good.