20 The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell.

Other Translations of Isaiah 49:20

New International Version

20 The children born during your bereavement will yet say in your hearing, 'This place is too small for us; give us more space to live in.'

English Standard Version

20 The children of your bereavement will yet say in your ears: 'The place is too narrow for me; make room for me to dwell in.'

The Message

20 The children born in your exile will be saying, 'It's getting too crowded here. I need more room.'

New King James Version

20 The children you will have, After you have lost the others, Will say again in your ears, 'The place is too small for me; Give me a place where I may dwell.'

New Living Translation

20 The generations born in exile will return and say, 'We need more room! It's crowded here!'

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 49:20

Commentary on Isaiah 49:18-23

(Read Isaiah 49:18-23)

Zion is addressed as an afflicted widow, bereaved of her children. Numbers flock to her, and she is assured that they come to be a comfort to her. There are times when the church is desolate and few in number; yet its desolations shall not last for ever, and God will repair them. God can raise up friends for returning Israelites, even among Gentiles. They shall bring their children, and make them thy children. Let all deal tenderly and carefully with young converts and beginners in religion. Princes shall protect the church. It shall appear that God is the sovereign Lord of all. And those who in the exercise of faith, hope, and patience, wait on God for the fulfilment of his promises, shall never be confounded.

6 I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;

Other Translations of Isaiah 43:6

New International Version

6 I will say to the north, 'Give them up!' and to the south, 'Do not hold them back.' Bring my sons from afar and my daughters from the ends of the earth-

English Standard Version

6 I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth,

The Message

6 I'll send orders north and south: 'Send them back. Return my sons from distant lands, my daughters from faraway places.

New King James Version

6 I will say to the north, 'Give them up!' And to the south, 'Do not keep them back!' Bring My sons from afar, And My daughters from the ends of the earth--

New Living Translation

6 I will say to the north and south, 'Bring my sons and daughters back to Israel from the distant corners of the earth.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 43:6

Commentary on Isaiah 43:1-7

(Read Isaiah 43:1-7)

God's favour and good-will to his people speak abundant comfort to all believers. The new creature, wherever it is, is of God's forming. All who are redeemed with the blood of his Son, he has set apart for himself. Those that have God for them need not fear who or what can be against them. What are Egypt and Ethiopia, all their lives and treasures, compared with the blood of Christ? True believers are precious in God's sight, his delight is in them, above any people. Though they went as through fire and water, yet, while they had God with them, they need fear no evil; they should be born up, and brought out. The faithful are encouraged. They were to be assembled from every quarter. And with this pleasing object in view, the prophet again dissuades from anxious fears.