15 For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

Other Translations of Isaiah 30:15

New International Version

15 This is what the Sovereign Lord, the Holy One of Israel, says: "In repentance and rest is your salvation, in quietness and trust is your strength, but you would have none of it.

English Standard Version

15 For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, "In returningOr repentance and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength." But you were unwilling,

The Message

15 God, the Master, The Holy of Israel, has this solemn counsel: "Your salvation requires you to turn back to me and stop your silly efforts to save yourselves. Your strength will come from settling down in complete dependence on me - The very thing you've been unwilling to do.

New King James Version

15 For thus says the Lord God, the Holy One of Israel: "In returning and rest you shall be saved; In quietness and confidence shall be your strength." But you would not,

New Living Translation

15 This is what the Sovereign Lord, the Holy One of Israel, says: "Only in returning to me and resting in me will you be saved. In quietness and confidence is your strength. But you would have none of it.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 30:15

Commentary on Isaiah 30:8-18

(Read Isaiah 30:8-18)

The Jews were the only professing people God then had in the world, yet many among them were rebellious. They had the light, but they loved darkness rather. The prophets checked them in their sinful pursuits, so that they could not proceed without fear; this they took amiss. But faithful ministers will not be driven from seeking to awaken sinners. God is the Holy One of Israel, and so they shall find him. They did not like to hear of his holy commandments and his hatred of sin; they desired that they might no more be reminded of these things. But as they despised the word of God, their sins undermined their safety. Their state would be dashed in pieces like a potter's vessel. Let us return from our evil ways, and settle in the way of duty; that is the way to be saved. Would we be strengthened, it must be in quietness and in confidence, keeping peace in our own minds, and relying upon God. They think themselves wiser than God; but the project by which they thought to save themselves was their ruin. Only here and there one shall escape, as a warning to others. If men will not repent, turn to God, and seek happiness in his favour and service, their desires will but hasten their ruin. Those who make God alone their confidence, will have comfort. God ever waits to be gracious to all that come to him by faith in Christ, and happy are those who wait for him.

8 And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.

Other Translations of Isaiah 22:8

New International Version

8 The Lord stripped away the defenses of Judah, and you looked in that day to the weapons in the Palace of the Forest.

English Standard Version

8 He has taken away the covering of Judah.In that day you looked to the weapons of the House of the Forest,

The Message

8 God has left Judah exposed and defenseless.

New King James Version

8 He removed the protection of Judah. You looked in that day to the armor of the House of the Forest;

New Living Translation

8 Judah's defenses have been stripped away. You run to the armory for your weapons.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 22:8

Commentary on Isaiah 22:8-14

(Read Isaiah 22:8-14)

The weakness of Judah now appeared more than ever. Now also they discovered their carnal confidence and their carnal security. They looked to the fortifications. They made sure of water for the city. But they were regardless of God in all these preparations. They did not care for his glory in what they did. They did not depend upon him for a blessing on their endeavours. For every creature is to us what God makes it to be; and we must bless him for it, and use it for him. There was great contempt of God's wrath and justice, in contending with them. God's design was to humble them, and bring them to repentance. They walked contrary to this. Actual disbelief of another life after this, is at the bottom of the carnal security and brutish sensuality, which are the sin, the shame, and ruin of so great a part of mankind. God was displeased at this. It is a sin against the remedy, and it is not likely they should ever repent of it. Whether this unbelief works by presumption or despair, it produces the same contempt of God, and is a token that a man will perish wilfully.

8 He smote the Philistines, even unto Gaza, [1] and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Other Translations of 2 Kings 18:8

New International Version

8 From watchtower to fortified city, he defeated the Philistines, as far as Gaza and its territory.

English Standard Version

8 He struck down the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.

The Message

8 And he drove back the Philistines, whether in sentry outposts or fortress cities, all the way to Gaza and its borders.

New King James Version

8 He subdued the Philistines, as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.

New Living Translation

8 He also conquered the Philistines as far distant as Gaza and its territory, from their smallest outpost to their largest walled city.

Matthew Henry's Commentary on 2 Kings 18:8

Commentary on 2 Kings 18:1-8

(Read 2 Kings 18:1-8)

Hezekiah was a true son of David. Some others did that which was right, but not like David. Let us not suppose that when times and men are bad, they must needs grow worse and worse; that does not follow: after many bad kings, God raised one up like David himself. The brazen serpent had been carefully preserved, as a memorial of God's goodness to their fathers in the wilderness; but it was idle and wicked to burn incense to it. All helps to devotion, not warranted by the word of God, interrupt the exercise of faith; they always lead to superstition and other dangerous evils. Human nature perverts every thing of this kind. True faith needs not such aids; the word of God, daily thought upon and prayed over, is all the outward help we need.