11 As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, "I know what a beautiful woman you are. 12 When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife.' Then they will kill me but will let you live. 13 Say you are my sister, so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you."

Other Translations of Genesis 12:11-13

King James Version

11 And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon: 12 Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. 13 Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.

English Standard Version

11 When he was about to enter Egypt, he said to Sarai his wife, "I know that you are a woman beautiful in appearance, 12 and when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife.' Then they will kill me, but they will let you live. 13 Say you are my sister, that it may go well with me because of you, and that my life may be spared for your sake."

The Message

11 As he drew near to Egypt, he said to his wife, Sarai, "Look. We both know that you're a beautiful woman. 12 When the Egyptians see you they're going to say, 'Aha! That's his wife!' and kill me. But they'll let you live. 13 Do me a favor: tell them you're my sister. Because of you, they'll welcome me and let me live."

New King James Version

11 And it came to pass, when he was close to entering Egypt, that he said to Sarai his wife, "Indeed I know that you are a woman of beautiful countenance. 12 Therefore it will happen, when the Egyptians see you, that they will say, 'This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live. 13 Please say you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that I may live because of you."

New Living Translation

11 As he was approaching the border of Egypt, Abram said to his wife, Sarai, "Look, you are a very beautiful woman. 12 When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife. Let's kill him; then we can have her!' 13 So please tell them you are my sister. Then they will spare my life and treat me well because of their interest in you."

Matthew Henry's Commentary on Genesis 12:11-13

Commentary on Genesis 12:10-20

(Read Genesis 12:10-20)

There is no state on earth free from trials, nor any character free from blemishes. There was famine in Canaan, the glory of all lands, and unbelief, with the evils it ever brings, in Abram the father of the faithful. Perfect happiness and perfect purity dwell only in heaven. Abram, when he must for a time quit Canaan, goes to Egypt, that he might not seem to look back, and meaning to tarry there no longer than needful. There Abram dissembled his relation to Sarai, equivocated, and taught his wife and his attendants to do so too. He concealed a truth, so as in effect to deny it, and exposed thereby both his wife and the Egyptians to sin. The grace Abram was most noted for, was faith; yet he thus fell through unbelief and distrust of the Divine providence, even after God had appeared to him twice. Alas, what will become of weak faith, when strong faith is thus shaken! If God did not deliver us, many a time, out of straits and distresses which we bring ourselves into, by our own sin and folly, we should be ruined. He deals not with us according to our deserts. Those are happy chastisements that hinder us in a sinful way, and bring us to our duty, particularly to the duty of restoring what we have wrongfully taken or kept. Pharaoh's reproof of Abram was very just: What is this that thou hast done? How unbecoming a wise and good man! If those who profess religion, do that which is unfair and deceptive, especially if they say that which borders upon a lie, they must expect to hear of it; and they have reason to thank those who will tell them of it. The sending away was kind. Pharaoh was so far from any design to kill Abram, as he feared, that he took particular care of him. We often perplex ourselves with fears which are altogether groundless. Many a time we fear where no fear is. Pharaoh charged his men not to hurt Abram in any thing. It is not enough for those in authority, that they do not hurt themselves; they must keep their servants and those about them from doing hurt.