26 Neither shalt thou bring an abomination into thine house, lest thou be a cursed thing like it: but thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.

Other Translations of Deuteronomy 7:26

New International Version

26 Do not bring a detestable thing into your house or you, like it, will be set apart for destruction. Regard it as vile and utterly detest it, for it is set apart for destruction.

English Standard Version

26 And you shall not bring an abominable thing into your house and become devoted to destructionThat is, set apart (devoted) as an offering to the Lord (for destruction); twice in this verse like it. You shall utterly detest and abhor it, for it is devoted to destruction.

The Message

26 And don't dare bring one of these abominations home or you'll end up just like it, burned up as a holy destruction. No: It is forbidden! Hate it. Abominate it. Destroy it and preserve God's holiness.

New King James Version

26 Nor shall you bring an abomination into your house, lest you be doomed to destruction like it. You shall utterly detest it and utterly abhor it, for it is an accursed thing.

New Living Translation

26 Do not bring any detestable objects into your home, for then you will be destroyed, just like them. You must utterly detest such things, for they are set apart for destruction.

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 7:26

Commentary on Deuteronomy 7:12-26

(Read Deuteronomy 7:12-26)

We are in danger of having fellowship with the works of darkness if we take pleasure in fellowship with those who do such works. Whatever brings us into a snare, brings us under a curse. Let us be constant to our duty, and we cannot question the constancy of God's mercy. Diseases are God's servants; they go where he sends them, and do what he bids them. It is therefore good for the health of our bodies, thoroughly to mortify the sin of our souls; which is our rule of duty. Yet sin is never totally destroyed in this world; and it actually prevails in us much more than it would do, if we were watchful and diligent. In all this the Lord acts according to the counsel of his own will; but that counsel being hid from us, forms no excuse for our sloth and negligence, of which it is in no degree the cause. We must not think, that because the deliverance of the church, and the destruction of the enemies of the soul, are not done immediately, therefore they will never be done. God will do his own work in his own method and time; and we may be sure that they are always the best. Thus corruption is driven out of the hearts of believers by little and little. The work of sanctification is carried on gradually; but at length there will be a complete victory. Pride, security, and other sins that are common effects of prosperity, are enemies more dangerous than beasts of the field, and more apt to increase upon us.

8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.

Other Translations of Psalm 115:8

New International Version

8 Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.

English Standard Version

8 Those who make them become like them; so do all who trust in them.

The Message

8 Those who make them have become just like them, have become just like the gods they trust.

New King James Version

8 Those who make them are like them; So is everyone who trusts in them.

New Living Translation

8 And those who make idols are just like them, as are all who trust in them.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 115:8

Commentary on Psalm 115:1-8

(Read Psalm 115:1-8)

Let no opinion of our own merits have any place in our prayers or in our praises. All the good we do, is done by the power of his grace; and all the good we have, is the gift of his mere mercy, and he must have all the praise. Are we in pursuit of any mercy, and wrestling with God for it, we must take encouragement in prayer from God only. Lord, do so for us; not that we may have the credit and comfort of it, but that they mercy and truth may have the glory of it. The heathen gods are senseless things. They are the works of men's hands: the painter, the carver, the statuary, can put no life into them, therefore no sense. The psalmist hence shows the folly of the worshippers of idols.

17 Ephraim is joined to idols: let him alone.

Other Translations of Hosea 4:17

New International Version

17 Ephraim is joined to idols; leave him alone!

English Standard Version

17 Ephraim is joined to idols; leave him alone.

The Message

17 Ephraim is addicted to idols. Let him go.

New King James Version

17 "Ephraim is joined to idols, Let him alone.

New Living Translation

17 Leave Israel alone, because she is married to idolatry.

Matthew Henry's Commentary on Hosea 4:17

Commentary on Hosea 4:12-19

(Read Hosea 4:12-19)

The people consulted images, and not the Divine word. This would lead to disorder and sin. Thus men prepare scourges for themselves, and vice is spread through a people. Let not Judah come near the idolatrous worship of Israel. For Israel was devoted to idols, and must now be let alone. When sinners cast off the easy yoke of Christ, they go on in sin till the Lord saith, Let them alone. Then they receive no more warnings, feel no more convictions: Satan takes full possession of them, and they ripen for destruction. It is a sad and sore judgment for any man to be let alone in sin. Those who are not disturbed in their sin, will be destroyed for their sin. May we be kept from this awful state; for the wrath of God, like a strong tempest, will soon hurry impenitent sinners into ruin.