28 At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:

Other Translations of Deuteronomy 14:28

New International Version

28 At the end of every three years, bring all the tithes of that year's produce and store it in your towns,

English Standard Version

28 "At the end of every three years you shall bring out all the tithe of your produce in the same year and lay it up within your towns.

The Message

28 At the end of every third year, gather the tithe from all your produce of that year and put it aside in storage.

New King James Version

28 "At the end of every third year you shall bring out the tithe of your produce of that year and store it up within your gates.

New Living Translation

28 "At the end of every third year, bring the entire tithe of that year's harvest and store it in the nearest town.

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 14:28

Commentary on Deuteronomy 14:22-29

(Read Deuteronomy 14:22-29)

A second portion from the produce of their land was required. The whole appointment evidently was against the covetousness, distrust, and selfishness of the human heart. It promoted friendliness, liberality, and cheerfulness, and raised a fund for the relief of the poor. They were taught that their worldly portion was most comfortably enjoyed, when shared with their brethren who were in want. If we thus serve God, and do good with what we have, it is promised that the Lord our God will bless us in all the works of our land. The blessing of God is all to our outward prosperity; and without that blessing, the work of our hands will bring nothing to pass. The blessing descends upon the working hand. Expect not that God should bless thee in thy idleness and love of ease. And it descends upon the giving hand. He who thus scatters, certainly increases; and to be free and generous in the support of religion, and any good work, is the surest and safest way of thriving.

10 And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Other Translations of 2 Kings 18:10

New International Version

10 At the end of three years the Assyrians took it. So Samaria was captured in Hezekiah's sixth year, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.

English Standard Version

10 and at the end of three years he took it. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

The Message

10 and after three years captured it. It was in the sixth year of Hezekiah and the ninth year of Hoshea that Samaria fell to Assyria.

New King James Version

10 And at the end of three years they took it. In the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

New Living Translation

10 Three years later, during the sixth year of King Hezekiah's reign and the ninth year of King Hoshea's reign in Israel, Samaria fell.

Matthew Henry's Commentary on 2 Kings 18:10

Commentary on 2 Kings 18:9-16

(Read 2 Kings 18:9-16)

The descent Sennacherib made upon Judah, was a great calamity to that kingdom, by which God would try the faith of Hezekiah, and chastise the people. The secret dislike, the hypocrisy, and lukewarmness of numbers, require correction; such trials purify the faith and hope of the upright, and bring them to simple dependence on God.