9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.

Other Translations of Psalm 7:9

New International Version

9 Bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure- you, the righteous God who probes minds and hearts.

English Standard Version

9 Oh, let the evil of the wicked come to an end, and may you establish the righteous-- you who test the minds and hearts,Hebrew the hearts and kidneys O righteous God!

The Message

9 Close the book on Evil, God, but publish your mandate for us. You get us ready for life: you probe for our soft spots, you knock off our rough edges.

New King James Version

9 Oh, let the wickedness of the wicked come to an end, But establish the just; For the righteous God tests the hearts and minds.

New Living Translation

9 End the evil of those who are wicked, and defend the righteous. For you look deep within the mind and heart, O righteous God.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 7:9

Commentary on Psalm 7:1-9

(Read Psalm 7:1-9)

David flees to God for succour. But Christ alone could call on Heaven to attest his uprightness in all things. All His works were wrought in righteousness; and the prince of this world found nothing whereof justly to accuse him. Yet for our sakes, submitting to be charged as guilty, he suffered all evils, but, being innocent, he triumphed over them all. The plea is, "For the righteous God trieth the hearts and the reins." He knows the secret wickedness of the wicked, and how to bring it to an end; he is witness to the secret sincerity of the just, and has ways of establishing it. When a man has made peace with God about all his sins, upon the terms of grace and mercy, through the sacrifice of the Mediator, he may, in comparison with his enemies, appeal to God's justice to decide.

The Nations Exhorted to Praise God

671 God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah. 2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations. 3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. 4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern [1] the nations upon earth. Selah. 5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. 6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us. 7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.

Other Translations of Psalm 67:1-7

New International Version

The Nations Exhorted to Praise God

671 In Hebrew texts 67:1-7 is numbered 67:2-8.May God be gracious to us and bless us and make his face shine on us-The Hebrew has "Selah" (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 4. 2 so that your ways may be known on earth, your salvation among all nations. 3 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you. 4 May the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples with equity and guide the nations of the earth. 5 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you. 6 The land yields its harvest; God, our God, blesses us. 7 May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him.

English Standard Version

The Nations Exhorted to Praise God

671 May God be gracious to us and bless us and make his face to shine upon us, Selah 2 that your way may be known on earth, your saving power among all nations. 3 Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you! 4 Let the nations be glad and sing for joy, for you judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. Selah 5 Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you! 6 The earth has yielded its increase; God, our God, shall bless us. 7 God shall bless us; let all the ends of the earth fear him!

The Message

The Nations Exhorted to Praise God

671 God, mark us with grace and blessing! Smile! 2 The whole country will see how you work, all the godless nations see how you save. 3 God! Let people thank and enjoy you. Let all people thank and enjoy you. 4 Let all far-flung people become happy and shout their happiness because You judge them fair and square, you tend the far-flung peoples. 5 God! Let people thank and enjoy you. Let all people thank and enjoy you. 6 Earth, display your exuberance! You mark us with blessing, O God, our God. 7 You mark us with blessing, O God. Earth's four corners - honor him!

New King James Version

The Nations Exhorted to Praise God

671 To the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm. A Song. God be merciful to us and bless us, And cause His face to shine upon us. Selah 2 That Your way may be known on earth, Your salvation among all nations. 3 Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You. 4 Oh, let the nations be glad and sing for joy! For You shall judge the people righteously, And govern the nations on earth. Selah 5 Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You. 6 Then the earth shall yield her increase; God, our own God, shall bless us. 7 God shall bless us, And all the ends of the earth shall fear Him.

New Living Translation

The Nations Exhorted to Praise God

671 May God be merciful and bless us. May his face smile with favor on us. Interlude 2 May your ways be known throughout the earth, your saving power among people everywhere. 3 May the nations praise you, O God. Yes, may all the nations praise you. 4 Let the whole world sing for joy, because you govern the nations with justice and guide the people of the whole world. Interlude 5 May the nations praise you, O God. Yes, may all the nations praise you. 6 Then the earth will yield its harvests, and God, our God, will richly bless us. 7 Yes, God will bless us, and people all over the world will fear him.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 67:1-7

Chapter Contents

A prayer for the enlargement of Christ's kingdom.

All our happiness comes from God's mercy; therefore the first thing prayed for is, God be merciful to us, to us sinners, and pardon our sins. Pardon is conveyed by God's blessing, and secured in that. If we, by faith, walk with God, we may hope that his face will shine on us. The psalmist passes on to a prayer for the conversion of the Gentiles, which shows that the Old Testament saints desired that their advantages might also be enjoyed by others. And many Scripture prophecies and promises are wrapped up in prayers: the answer to the prayer of the church is as sure as the performance of God's promises. The joy wished to the nations, is holy joy. Let them be glad that by his providence the Lord will overrule the affairs of kingdoms; that even the kingdoms of this world shall became the kingdom of the Lord, and of his Christ. Then is declared a joyful prospect of all good when God shall do this. The success of the gospel brings outward mercies with it; righteousness exalts a nation. The blessing of the Lord sweetens all our creature-comforts to us, and makes them comforts indeed. All the world shall be brought to worship Him. When the gospel begins to spread, it shall go forward more and more, till it reaches to the ends of the earth. It is good to cast in our lot with those that are the blessed of the Lord. If nothing had been spoken in Scripture respecting the conversion of the heathen, we might think it vain to attempt so hopeless a work. But when we see with what confidence it is declared in the Scriptures, we may engage in missionary labours, assured that God will fulfil his own word. And shall we be backward to make known to the heathen the knowledge with which we are favoured, and the salvation we profess to glory in? They cannot learn unless they are taught. Then let us go forward in the strength of the Lord, and look to him to accompany the word the Holy Ghost; then Satan's kingdom shall be destroyed, and the kingdom of our Redeemer established.

19 And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.

Other Translations of Psalm 72:19

New International Version

19 Praise be to his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.

English Standard Version

19 Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen and Amen!

The Message

19 Blessed always his blazing glory! All earth brims with his glory.

New King James Version

19 And blessed be His glorious name forever! And let the whole earth be filled with His glory. Amen and Amen.

New Living Translation

19 Praise his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory. Amen and amen!

Matthew Henry's Commentary on Psalm 72:19

Commentary on Psalm 72:18-20

(Read Psalm 72:18-20)

We are taught to bless God in Christ, for all he has done for us by him. David is earnest in prayer for the fulfilment of this prophecy and promise. It is sad to think how empty the earth is of the glory of God, how little service and honour he has from a world to which he is so bountiful. May we, like David, submit to Christ's authority, and partake of his righteousness and peace. May we bless him for the wonders of redeeming love. May we spend our days, and end our lives, praying for the spread of his gospel.