Hebron Given to Caleb

6 Now the people of Judah approached Joshua at Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know what the Lord said to Moses the man of God at Kadesh Barnea about you and me.

Other Translations of Joshua 14:6

King James Version

Hebron Given to Caleb

6 Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the Lord said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.

English Standard Version

Hebron Given to Caleb

6 Then the people of Judah came to Joshua at Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know what the Lord said to Moses the man of God in Kadesh-barnea concerning you and me.

The Message

Hebron Given to Caleb

6 The people of Judah came to Joshua at Gilgal. Caleb son of Jephunneh the Kenizzite spoke: "You'll remember what God said to Moses the man of God concerning you and me back at Kadesh Barnea.

New King James Version

Hebron Given to Caleb

6 Then the children of Judah came to Joshua in Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him: "You know the word which the Lord said to Moses the man of God concerning you and me in Kadesh Barnea.

New Living Translation

Hebron Given to Caleb

6 A delegation from the tribe of Judah, led by Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, came to Joshua at Gilgal. Caleb said to Joshua, "Remember what the Lord said to Moses, the man of God, about you and me when we were at Kadesh-barnea.

Matthew Henry's Commentary on Joshua 14:6

Commentary on Joshua 14:6-15

(Read Joshua 14:6-15)

Caleb's request is, "Give me this mountain," or Hebron, because it was formerly in God's promise to him, and he would let Israel knows how much he valued the promise. Those who live by faith value that which is given by God's promise, far above what is given by his providence only. It was now in the Anakims' possession, and Caleb would let Israel know how little he feared the enemy, and that he would encourage them to push on their conquests. Caleb answered to his name, which signifies "all heart." Hebron was settled on Caleb and his heirs, because he wholly followed the Lord God of Israel. Happy are we if we follow him. Singular piety shall be crowned with singular favour.

14 So Hebron has belonged to Caleb son of Jephunneh the Kenizzite ever since, because he followed the Lord, the God of Israel, wholeheartedly.

Other Translations of Joshua 14:14

King James Version

14 Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the Lord God of Israel.

English Standard Version

14 Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the Lord, the God of Israel.

The Message

14 Hebron belongs to Caleb son of Jephunneh the Kenizzite still today, because he gave himself totally to God, the God of Israel.

New King James Version

14 Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the Lord God of Israel.

New Living Translation

14 Hebron still belongs to the descendants of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite because he wholeheartedly followed the Lord, the God of Israel.

Matthew Henry's Commentary on Joshua 14:14

Commentary on Joshua 14:6-15

(Read Joshua 14:6-15)

Caleb's request is, "Give me this mountain," or Hebron, because it was formerly in God's promise to him, and he would let Israel knows how much he valued the promise. Those who live by faith value that which is given by God's promise, far above what is given by his providence only. It was now in the Anakims' possession, and Caleb would let Israel know how little he feared the enemy, and that he would encourage them to push on their conquests. Caleb answered to his name, which signifies "all heart." Hebron was settled on Caleb and his heirs, because he wholly followed the Lord God of Israel. Happy are we if we follow him. Singular piety shall be crowned with singular favour.