19 O inhabitant [1] of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?

Other Translations of Jeremiah 48:19

New International Version

19 Stand by the road and watch, you who live in Aroer. Ask the man fleeing and the woman escaping, ask them, 'What has happened?'

English Standard Version

19 Stand by the way and watch, O inhabitant of Aroer! Ask him who flees and her who escapes; say, 'What has happened?'

The Message

19 Stand on the roadside, pampered women of Aroer. Interview the refugees who are running away. Ask them, 'What's happened? And why?'

New King James Version

19 O inhabitant of Aroer, Stand by the way and watch; Ask him who flees And her who escapes; Say, 'What has happened?'

New Living Translation

19 You people of Aroer, stand beside the road and watch. Shout to those who flee from Moab, 'What has happened there?'

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 48:19

Commentary on Jeremiah 48:14-47

(Read Jeremiah 48:14-47)

The destruction of Moab is further prophesied, to awaken them by national repentance and reformation to prevent the trouble, or by a personal repentance and reformation to prepare for it. In reading this long roll of threatenings, and mediating on the terror, it will be of more use to us to keep in view the power of God's anger and the terror of his judgments, and to have our hearts possessed with a holy awe of God and of his wrath, than to search into all the figures and expressions here used. Yet it is not perpetual destruction. The chapter ends with a promise of their return out of captivity in the latter days. Even with Moabites God will not contend for ever, nor be always wroth. The Jews refer it to the days of the Messiah; then the captives of the Gentiles, under the yoke of sin and Satan, shall be brought back by Divine grace, which shall make them free indeed.