The Prophecy concerning Moab

481 Concerning Moab: This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: "Woe to Nebo, for it will be ruined. Kiriathaim will be disgraced and captured; the stronghold[1] will be disgraced and shattered.

Other Translations of Jeremiah 48:1

King James Version

The Prophecy concerning Moab

481 Against Moab thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab Misgab: or, the high place is confounded and dismayed.

English Standard Version

The Prophecy concerning Moab

481 Concerning Moab. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Woe to Nebo, for it is laid waste! Kiriathaim is put to shame, it is taken; the fortress is put to shame and broken down;

The Message

The Prophecy concerning Moab

481 The Message on Moab from God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: "Doom to Nebo! Leveled to the ground! Kiriathaim demeaned and defeated, The mighty fortress reduced to a molehill,

New King James Version

The Prophecy concerning Moab

481 Against Moab. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Woe to Nebo! For it is plundered, Kirjathaim is shamed and taken; The high stronghold is shamed and dismayed--

New Living Translation

The Prophecy concerning Moab

481 This message was given concerning Moab. This is what the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, says: "What sorrow awaits the city of Nebo; it will soon lie in ruins. The city of Kiriathaim will be humiliated and captured; the fortress will be humiliated and broken down.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 48:1

Commentary on Jeremiah 48:1-13

(Read Jeremiah 48:1-13)

The Chaldeans are to destroy the Moabites. We should be thankful that we are required to seek the salvation of men's lives, and the salvation of their souls, not to shed their blood; but we shall be the more without excuse if we do this pleasant work deceitfully. The cities shall be laid in ruins, and the country shall be wasted. There will be great sorrow. There will be great hurry. If any could give wings to sinners, still they could not fly out of the reach of Divine indignation. There are many who persist in unrepented iniquity, yet long enjoy outward prosperity. They had been long corrupt and unreformed, secure and sensual in prosperity. They have no changes of their peace and prosperity, therefore their hearts and lives are unchanged, Psalm 55:19.

26 "Make her drunk, for she has defied the Lord. Let Moab wallow in her vomit; let her be an object of ridicule.

Other Translations of Jeremiah 48:26

King James Version

26 Make ye him drunken: for he magnified himself against the Lord: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.

English Standard Version

26 "Make him drunk, because he magnified himself against the Lord, so that Moab shall wallow in his vomit, and he too shall be held in derision.

The Message

26 "Turn Moab into a drunken sot, drunk on the wine of my wrath, a dung-faced drunk, filling the country with vomit - Moab a falling-down drunk, a joke in bad taste.

New King James Version

26 "Make him drunk, Because he exalted himself against the Lord. Moab shall wallow in his vomit, And he shall also be in derision.

New Living Translation

26 "Let him stagger and fall like a drunkard, for he has rebelled against the Lord . Moab will wallow in his own vomit, ridiculed by all.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 48:26

Commentary on Jeremiah 48:14-47

(Read Jeremiah 48:14-47)

The destruction of Moab is further prophesied, to awaken them by national repentance and reformation to prevent the trouble, or by a personal repentance and reformation to prepare for it. In reading this long roll of threatenings, and mediating on the terror, it will be of more use to us to keep in view the power of God's anger and the terror of his judgments, and to have our hearts possessed with a holy awe of God and of his wrath, than to search into all the figures and expressions here used. Yet it is not perpetual destruction. The chapter ends with a promise of their return out of captivity in the latter days. Even with Moabites God will not contend for ever, nor be always wroth. The Jews refer it to the days of the Messiah; then the captives of the Gentiles, under the yoke of sin and Satan, shall be brought back by Divine grace, which shall make them free indeed.