13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses [1] of joy in the joyous city:

Other Translations of Isaiah 32:13

New International Version

13 and for the land of my people, a land overgrown with thorns and briers- yes, mourn for all houses of merriment and for this city of revelry.

English Standard Version

13 for the soil of my people growing up in thorns and briers, yes, for all the joyous houses in the exultant city.

The Message

13 Weep for my people's gardens and farms that grow nothing but thistles and thornbushes. Cry tears, real tears, for the happy homes no longer happy, the merry city no longer merry.

New King James Version

13 On the land of my people will come up thorns and briers, Yes, on all the happy homes in the joyous city;

New Living Translation

13 For your land will be overgrown with thorns and briers. Your joyful homes and happy towns will be gone.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 32:13

Commentary on Isaiah 32:9-20

(Read Isaiah 32:9-20)

When there was so much provocation given to the holy God, bad times might be expected. Alas! how many careless ones there are, who support self-indulgence by shameful niggardliness! We deserve to be deprived of the supports of life, when we make them the food of lusts. Let such tremble and be troubled. Blessed times shall be brought in by the pouring out of the Spirit from on high; then, and not till then, there will be good times. The present state of the Jews shall continue until a more abundant pouring out of the Spirit from on high. Peace and quietness shall be found in the way and work of righteousness. True satisfaction is to be had only in true religion. And real holiness is real happiness now, and shall be perfect happiness, that is, perfect holiness for ever. The good seed of the word shall be sown in all places, and be watered by Divine grace; and laborious, patient labourers shall be sent forth into God's husbandry.