13 "Zebulun will live by the seashore and become a haven for ships; his border will extend toward Sidon.

Other Translations of Genesis 49:13

King James Version

13 Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.

English Standard Version

13 "Zebulun shall dwell at the shore of the sea; he shall become a haven for ships, and his border shall be at Sidon.

The Message

13 Zebulun settles down on the seashore; he's a safe harbor for ships, right alongside Sidon.

New King James Version

13 "Zebulun shall dwell by the haven of the sea; He shall become a haven for ships, And his border shall adjoin Sidon.

New Living Translation

13 "Zebulun will settle by the seashore and will be a harbor for ships; his borders will extend to Sidon.

Matthew Henry's Commentary on Genesis 49:13

Commentary on Genesis 49:13-18

(Read Genesis 49:13-18)

Concerning Zebulun: if prophecy says, Zebulun shall be a haven of ships, be sure Providence will so plant him. God appoints the bounds of our habitation. It is our wisdom and duty to accommodate ourselves to our lot, and to improve it; if Zebulun dwell at the heaven of the sea, let him be for a haven of ships. Concerning Issachar: he saw that the land was pleasant, yielding not only pleasant prospects, but pleasant fruits to recompense his toils. Let us, with an eye of faith, see the heavenly rest to be good, and that land of promise to be pleasant; this will make our present services easy. Dan should, by art, and policy, and surprise, gain advantages against his enemies, like a serpent biting the heel of the traveller. Jacob, almost spent, and ready to faint, relieves himself with those words, "I have waited for thy salvation, O Lord!" The salvation he waited for was Christ, the promised Seed; now that he was going to be gathered to his people, he breathes after Him to whom the gathering of the people shall be. He declared plainly that he sought heaven, the better country, Hebrews 11:13,14. Now he is going to enjoy the salvation, he comforts himself that he had waited for the salvation. Christ, as our way to heaven, is to be waited on; and heaven, as our rest in Christ, is to be waited for. It is the comfort of a dying saint thus to have waited for the salvation of the Lord; for then he shall have what he has been waiting for.