2 Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him.

Other Translations of Genesis 21:2

King James Version

2 For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

English Standard Version

2 And Sarah conceived and bore Abraham a son in his old age at the time of which God had spoken to him.

The Message

2 Sarah became pregnant and gave Abraham a son in his old age, and at the very time God had set.

New King James Version

2 For Sarah conceived and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

New Living Translation

2 She became pregnant, and she gave birth to a son for Abraham in his old age. This happened at just the time God had said it would.

Matthew Henry's Commentary on Genesis 21:2

Commentary on Genesis 21:1-8

(Read Genesis 21:1-8)

Few under the Old Testament were brought into the world with such expectations as Isaac. He was in this a type of Christ, that Seed which the holy God so long promised, and holy men so long expected. He was born according to the promise, at the set time of which God had spoken. God's promised mercies will certainly come at the time which He sets, and that is the best time. Isaac means "laughter," and there was good reason for the name, Psalm 22:9,10; Hosea 11:1,2.

9 But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking,

Other Translations of Genesis 21:9

King James Version

9 And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.

English Standard Version

9 But Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, laughing.Possibly laughing in mockery

The Message

9 One day Sarah saw the son that Hagar the Egyptian had borne to Abraham, poking fun at her son Isaac.

New King James Version

9 And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, scoffing.

New Living Translation

9 But Sarah saw Ishmael-the son of Abraham and her Egyptian servant Hagar-making fun of her son, Isaac.

Matthew Henry's Commentary on Genesis 21:9

Commentary on Genesis 21:9-13

(Read Genesis 21:9-13)

Let us not overlook the manner in which this family matter instructs us not to rest in outward privileges, or in our own doings. And let us seek the blessings of the new covenant by faith in its Divine Surety. Ishmael's conduct was persecution, being done in profane contempt of the covenant and promise, and with malice against Isaac. God takes notice of what children say and do in their play; and will reckon with them, if they say or do amiss, though their parents do not. Mocking is a great sin, and very provoking to God. And the children of promise must expect to be mocked. Abraham was grieved that Ishmael should misbehave, and Sarah demand so severe a punishment. But God showed him that Isaac must be the father of the promised Seed; therefore, send Ishmael away, lest he corrupt the manners, or try to take the rights of Isaac. The covenant seed of Abraham must be a people by themselves, not mingled with those who were out of covenant: Sarah little thought of this; but God turned aright what she said.