2 And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

Other Translations of Ezekiel 19:2

New International Version

2 and say: " 'What a lioness was your mother among the lions! She lay down among them and reared her cubs.

English Standard Version

2 and say: What was your mother? A lioness! Among lions she crouched; in the midst of young lions she reared her cubs.

The Message

2 Say: What a lioness was your mother among lions! She crouched in a pride of young lions. Her cubs grew large.

New King James Version

2 and say: 'What is your mother? A lioness: She lay down among the lions; Among the young lions she nourished her cubs.

New Living Translation

2 "What is your mother? A lioness among lions! She lay down among the young lions and reared her cubs.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 19:2

Commentary on Ezekiel 19:1-9

(Read Ezekiel 19:1-9)

Ezekiel is to compare the kingdom of Judah to a lioness. He must compare the kings of Judah to a lion's whelps; they were cruel and oppressive to their own subjects. The righteousness of God is to be acknowledged, when those who have terrified and enslaved others, are themselves terrified and enslaved. When professors of religion form connexions with ungodly persons, their children usually grow up following after the maxims and fashions of a wicked world. Advancement to authority discovers the ambition and selfishness of men's hearts; and those who spend their lives in mischief, generally end them by violence.