8 do not yield to them or listen to them. Show them no pity. Do not spare them or shield them.

Other Translations of Deuteronomy 13:8

King James Version

8 Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:

English Standard Version

8 you shall not yield to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him.

The Message

8 don't go along with him; shut your ears. Don't feel sorry for him and don't make excuses for him.

New King James Version

8 you shall not consent to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him or conceal him;

New Living Translation

8 But do not give in or listen. Have no pity, and do not spare or protect them.

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 13:8

Commentary on Deuteronomy 13:6-11

(Read Deuteronomy 13:6-11)

It is the policy of Satan to try to lead us to evil by those whom we love, whom we least suspect of any ill design, and whom we are desirous to please, and apt to conform to. The enticement here is supposed to come from a brother or child, who are near by nature; from a wife or friend, who are near by choice, and are to us as our souls. But it is our duty to prefer God and religion, before the nearest and dearest friends we have in the world. We must not, to please our friends, break God's law. Thou shalt not consent to him, nor go with him, not for company, or curiosity, not to gain his affections. It is a general rule, If sinners entice thee, consent thou not, Proverbs 1:10. And we must not hinder the course of God's justice.

10 Stone them to death, because they tried to turn you away from the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.

Other Translations of Deuteronomy 13:10

King James Version

10 And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage. bondage: Heb. bondmen

English Standard Version

10 You shall stone him to death with stones, because he sought to draw you away from the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

The Message

10 Stone him with stones so that he dies. He tried to turn you traitor against God, your God, the one who got you out of Egypt and the world of slavery.

New King James Version

10 And you shall stone him with stones until he dies, because he sought to entice you away from the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

New Living Translation

10 Stone the guilty ones to death because they have tried to draw you away from the Lord your God, who rescued you from the land of Egypt, the place of slavery.

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 13:10

Commentary on Deuteronomy 13:6-11

(Read Deuteronomy 13:6-11)

It is the policy of Satan to try to lead us to evil by those whom we love, whom we least suspect of any ill design, and whom we are desirous to please, and apt to conform to. The enticement here is supposed to come from a brother or child, who are near by nature; from a wife or friend, who are near by choice, and are to us as our souls. But it is our duty to prefer God and religion, before the nearest and dearest friends we have in the world. We must not, to please our friends, break God's law. Thou shalt not consent to him, nor go with him, not for company, or curiosity, not to gain his affections. It is a general rule, If sinners entice thee, consent thou not, Proverbs 1:10. And we must not hinder the course of God's justice.

15 you must certainly put to the sword all who live in that town. You must destroy it completely,[1] both its people and its livestock.

Other Translations of Deuteronomy 13:15

King James Version

15 Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.

English Standard Version

15 you shall surely put the inhabitants of that city to the sword, devoting it to destruction,That is, setting apart (devoting) as an offering to the Lord (for destruction) all who are in it and its cattle, with the edge of the sword.

The Message

15 you must execute the citizens of that town. Kill them, setting that city apart for holy destruction: the city and everything in it including its animals.

New King James Version

15 you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword--utterly destroying it, all that is in it and its livestock, with the edge of the sword.

New Living Translation

15 you must attack that town and completely destroy all its inhabitants, as well as all the livestock.

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 13:15

Commentary on Deuteronomy 13:12-18

(Read Deuteronomy 13:12-18)

Here is the case of a city revolting from the God of Israel, and serving other gods. The crime is supposed to be committed by one of the cities of Israel. Even when they were ordered to preserve their religion by force, yet they were not allowed to bring others to it by fire and sword. Spiritual judgments under the Christian dispensation are more terrible than the execution of criminals; we have not less cause than the Israelites had, to fear the Divine wrath. Let us then fear the spiritual idolatry of covetousness, and the love of worldly pleasure; and be careful not to countenance them in our families, by our example or by the education of our children. May the Lord write his law and truth in our hearts, there set up his throne, and shed abroad his love!