Elisha and the Syrians

8 Now the king of Aram was at war with Israel. After conferring with his officers, he said, "I will set up my camp in such and such a place."

Other Translations of 2 Kings 6:8

King James Version

Elisha and the Syrians

8 Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. camp: or, encamping

English Standard Version

Elisha and the Syrians

8 Once when the king of Syria was warring against Israel, he took counsel with his servants, saying, "At such and such a place shall be my camp."

The Message

Elisha and the Syrians

8 One time when the king of Aram was at war with Israel, after consulting with his officers, he said, "At such and such a place I want an ambush set."

New King James Version

Elisha and the Syrians

8 Now the king of Syria was making war against Israel; and he consulted with his servants, saying, "My camp will be in such and such a place."

New Living Translation

Elisha and the Syrians

8 When the king of Aram was at war with Israel, he would confer with his officers and say, "We will mobilize our forces at such and such a place."

Matthew Henry's Commentary on 2 Kings 6:8

Commentary on 2 Kings 6:8-12

(Read 2 Kings 6:8-12)

The king of Israel regarded the warnings Elisha gave him, of danger from the Syrians, but would not heed the warnings of danger from his sins. Such warnings are little heeded by most; they would save themselves from death, but will not from hell. Nothing that is done, said, or thought, by any person, in any place, at any time, is out of God's knowledge.

17 And Elisha prayed, "Open his eyes, Lord, so that he may see." Then the Lord opened the servant's eyes, and he looked and saw the hills full of horses and chariots of fire all around Elisha.

Other Translations of 2 Kings 6:17

King James Version

17 And Elisha prayed, and said, Lord, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the Lord opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

English Standard Version

17 Then Elisha prayed and said, "O Lord, please open his eyes that he may see." So the Lord opened the eyes of the young man, and he saw, and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.

The Message

17 Then Elisha prayed, "O God, open his eyes and let him see." The eyes of the young man were opened and he saw. A wonder! The whole mountainside full of horses and chariots of fire surrounding Elisha!

New King James Version

17 And Elisha prayed, and said, "Lord, I pray, open his eyes that he may see." Then the Lord opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.

New Living Translation

17 Then Elisha prayed, "O Lord, open his eyes and let him see!" The Lord opened the young man's eyes, and when he looked up, he saw that the hillside around Elisha was filled with horses and chariots of fire.

Matthew Henry's Commentary on 2 Kings 6:17

Commentary on 2 Kings 6:13-23

(Read 2 Kings 6:13-23)

What Elisha said to his servant is spoken to all the faithful servants of God, when without are fightings, and within are fears. Fear not, with that fear which has torment and amazement; for they that are with us, to protect us, are more than they that are against us, to destroy us. The eyes of his body were open, and with them he saw the danger. Lord, open the eyes of our faith, that with them we may see thy protecting hand. The clearer sight we have of the sovereignty and power of Heaven, the less we shall fear the troubles of earth. Satan, the god of this world, blinds men's eyes, and so deludes them unto their own ruin; but when God enlightens their eyes, they see themselves in the midst of their enemies, captives to Satan, and in danger of hell, though, before, they thought their condition good. When Elisha had the Syrians at his mercy, he made it appear that he was influenced by Divine goodness as well as Divine power. Let us not be overcome of evil, but overcome evil with good. The Syrians saw it was to no purpose to try to assault so great and so good a man.