16 Then Hushai the Arkite, David's confidant, went to Absalom and said to him, "Long live the king! Long live the king!" 17 Absalom said to Hushai, "So this is the love you show your friend? If he's your friend, why didn't you go with him?" 18 Hushai said to Absalom, "No, the one chosen by the Lord, by these people, and by all the men of Israel-his I will be, and I will remain with him.

Other Translations of 2 Samuel 16:16-18

King James Version

16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king. 17 And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend? 18 And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the Lord, and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide.

English Standard Version

16 And when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, Hushai said to Absalom, "Long live the king! Long live the king!" 17 And Absalom said to Hushai, "Is this your loyalty to your friend? Why did you not go with your friend?" 18 And Hushai said to Absalom, "No, for whom the Lord and this people and all the men of Israel have chosen, his I will be, and with him I will remain.

The Message

16 Soon after, Hushai the Arkite, David's friend, came and greeted Absalom, "Long live the king! Long live the king!" 17 Absalom said to Hushai, "Is this the way you show devotion to your good friend? Why didn't you go with your friend David?" 18 "Because," said Hushai, "I want to be with the person that God and this people and all Israel have chosen. And I want to stay with him.

New King James Version

16 And so it was, when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, that Hushai said to Absalom, "Long live the king! Long live the king!" 17 So Absalom said to Hushai, "Is this your loyalty to your friend? Why did you not go with your friend?" 18 And Hushai said to Absalom, "No, but whom the Lord and this people and all the men of Israel choose, his I will be, and with him I will remain.

New Living Translation

16 When David's friend Hushai the Arkite arrived, he went immediately to see Absalom. "Long live the king!" he exclaimed. "Long live the king!" 17 "Is this the way you treat your friend David?" Absalom asked him. "Why aren't you with him?" 18 "I'm here because I belong to the man who is chosen by the Lord and by all the men of Israel," Hushai replied.

Matthew Henry's Commentary on 2 Samuel 16:16-18

Commentary on 2 Samuel 16:15-23

(Read 2 Samuel 16:15-23)

The wisest counsellors of that age were Ahithophel and Hushai: Absalom thinks himself sure of success, when he has both; on them he relies, and consults not the ark, though he had that with him. But miserable counsellors were they both. Hushai would never counsel him to do wisely. Ahithophel counselled him to do wickedly; and so did as effectually betray him, as he did, who was designedly false to him: for they that advise men to sin, certainly advise them to their hurt. After all, honesty is the best policy, and will be found so in the long run. Ahithophel gave wicked counsel to Absalom; to render himself so hateful to his father, that he would never be reconciled to him; this cursed policy was of the devil. How desperately wicked is the human heart!