8 Even if you go and fight courageously in battle, God will overthrow you before the enemy, for God has the power to help or to overthrow."

Other Translations of 2 Chronicles 25:8

King James Version

8 But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.

English Standard Version

8 But go, act, be strong for the battle. Why should you suppose that God will cast you down before the enemy? For God has power to help or to cast down."

The Message

8 Instead, you go by yourself and be strong. God and God only has the power to help or hurt your cause."

New King James Version

8 But if you go, be gone! Be strong in battle! Even so, God shall make you fall before the enemy; for God has power to help and to overthrow."

New Living Translation

8 If you let them go with your troops into battle, you will be defeated by the enemy no matter how well you fight. God will overthrow you, for he has the power to help you or to trip you up."

Matthew Henry's Commentary on 2 Chronicles 25:8

Commentary on 2 Chronicles 25:1-13

(Read 2 Chronicles 25:1-13)

Amaziah was no enemy to religion, but cool and indifferent friend. Many do what is good, but not with a perfect heart. Rashness makes work for repentance. But Amaziah's obedience to the command of God was to his honour. A firm belief of God's all-sufficiency to bear us out in our duty, and to make up all the loss and damage was sustain in his service, will make his yoke very easy, and his burden very light. When we are called to part with any thing for God and our religion, it should satisfy us, that God is able to give us much more than this. Convinced sinners, who have not true faith, always object to self-denying obedience. They are like Amaziah; they say, But what shall we do for the hundred talents? What shall we do if by keeping the sabbath holy we lose so many good customers? What shall we do without this gain? What shall we do if we lose the friendship of the world? Many endeavour to quiet their consciences by the pretence that forbidden practices are necessary. The answer is, as here, The Lord is able to give thee much more than this. He makes up, even in this world, for all that is given up for his sake.

9 Amaziah asked the man of God, "But what about the hundred talents I paid for these Israelite troops?" The man of God replied, "The Lord can give you much more than that."

Other Translations of 2 Chronicles 25:9

King James Version

9 And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army army: Heb. band of Israel? And the man of God answered, The Lord is able to give thee much more than this.

English Standard Version

9 And Amaziah said to the man of God, "But what shall we do about the hundred talents that I have given to the army of Israel?" The man of God answered, "The Lord is able to give you much more than this."

The Message

9 But Amaziah said to the holy man, "But what about all this money - these tons of silver I have already paid out to hire these men?" "God's help is worth far more to you than that," said the holy man.

New King James Version

9 Then Amaziah said to the man of God, "But what shall we do about the hundred talents which I have given to the troops of Israel?" And the man of God answered, "The Lord is able to give you much more than this."

New Living Translation

9 Amaziah asked the man of God, "But what about all that silver I paid to hire the army of Israel?" The man of God replied, "The Lord is able to give you much more than this!"

Matthew Henry's Commentary on 2 Chronicles 25:9

Commentary on 2 Chronicles 25:1-13

(Read 2 Chronicles 25:1-13)

Amaziah was no enemy to religion, but cool and indifferent friend. Many do what is good, but not with a perfect heart. Rashness makes work for repentance. But Amaziah's obedience to the command of God was to his honour. A firm belief of God's all-sufficiency to bear us out in our duty, and to make up all the loss and damage was sustain in his service, will make his yoke very easy, and his burden very light. When we are called to part with any thing for God and our religion, it should satisfy us, that God is able to give us much more than this. Convinced sinners, who have not true faith, always object to self-denying obedience. They are like Amaziah; they say, But what shall we do for the hundred talents? What shall we do if by keeping the sabbath holy we lose so many good customers? What shall we do without this gain? What shall we do if we lose the friendship of the world? Many endeavour to quiet their consciences by the pretence that forbidden practices are necessary. The answer is, as here, The Lord is able to give thee much more than this. He makes up, even in this world, for all that is given up for his sake.