6 And the Lord passed by before him, and proclaimed, The Lord, The Lord God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,

Other Translations of Exodus 34:6

New International Version

6 And he passed in front of Moses, proclaiming, "The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness,

English Standard Version

6 The Lord passed before him and proclaimed, "The Lord, the Lord, a God merciful and gracious, slow to anger, and abounding in steadfast love and faithfulness,

The Message

6 God passed in front of him and called out, "God, God, a God of mercy and grace, endlessly patient - so much love, so deeply true -

New King James Version

6 And the Lord passed before him and proclaimed, "The Lord, the Lord God, merciful and gracious, longsuffering, and abounding in goodness and truth,

New Living Translation

6 The Lord passed in front of Moses, calling out, "Yahweh! The Lord ! The God of compassion and mercy! I am slow to anger and filled with unfailing love and faithfulness.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 34:6

Commentary on Exodus 34:5-9

(Read Exodus 34:5-9)

The Lord descended by some open token of his presence and manifestation of his glory in a cloud, and thence proclaimed his NAME; that is, the perfections and character which are denoted by the name JEHOVAH. The Lord God is merciful; ready to forgive the sinner, and to relieve the needy. Gracious; kind, and ready to bestow undeserved benefits. Long-suffering; slow to anger, giving time for repentance, only punishing when it is needful. He is abundant in goodness and truth; even sinners receive the riches of his bounty abundantly, though they abuse them. All he reveals is infallible truth, all he promises is in faithfulness. Keeping mercy for thousands; he continually shows mercy to sinners, and has treasures, which cannot be exhausted, to the end of time. Forgiving iniquity, and transgression, and sin; his mercy and goodness reach to the full and free forgiveness of sin. And will by no means clear the guilty; the holiness and justice of God are part of his goodness and love towards all his creatures. In Christ's sufferings, the Divine holiness and justice are fully shown, and the evil of sin is made known. God's forgiving mercy is always attended by his converting, sanctifying grace. None are pardoned but those who repent and forsake the allowed practice of every sin; nor shall any escape, who abuse, neglect, or despise this great salvation. Moses bowed down, and worshipped reverently. Every perfection in the name of God, the believer may plead with Him for the forgiveness of his sins, the making holy of his heart, and the enlargement of the Redeemer's kingdom.

3 And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory.

Other Translations of Isaiah 6:3

New International Version

3 And they were calling to one another: "Holy, holy, holy is the Lord Almighty; the whole earth is full of his glory."

English Standard Version

3 And one called to another and said: "Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the whole earth is full of his glory!"Or may his glory fill the whole earth

The Message

3 And they called back and forth one to the other, Holy, Holy, Holy is God-of-the-Angel-Armies. His bright glory fills the whole earth.

New King James Version

3 And one cried to another and said: "Holy, holy, holy is the Lord of hosts; The whole earth is full of His glory!"

New Living Translation

3 They were calling out to each other, "Holy, holy, holy is the Lord of Heaven's Armies! The whole earth is filled with his glory!"

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 6:3

Commentary on Isaiah 6:1-8

(Read Isaiah 6:1-8)

In this figurative vision, the temple is thrown open to view, even to the most holy place. The prophet, standing outside the temple, sees the Divine Presence seated on the mercy-seat, raised over the ark of the covenant, between the cherubim and seraphim, and the Divine glory filled the whole temple. See God upon his throne. This vision is explained, John 12:41, that Isaiah now saw Christ's glory, and spake of Him, which is a full proof that our Saviour is God. In Christ Jesus, God is seated on a throne of grace; and through him the way into the holiest is laid open. See God's temple, his church on earth, filled with his glory. His train, the skirts of his robes, filled the temple, the whole world, for it is all God's temple. And yet he dwells in every contrite heart. See the blessed attendants by whom his government is served. Above the throne stood the holy angels, called seraphim, which means "burners;" they burn in love to God, and zeal for his glory against sin. The seraphim showing their faces veiled, declares that they are ready to yield obedience to all God's commands, though they do not understand the secret reasons of his counsels, government, or promises. All vain-glory, ambition, ignorance, and pride, would be done away by one view of Christ in his glory. This awful vision of the Divine Majesty overwhelmed the prophet with a sense of his own vileness. We are undone if there is not a Mediator between us and this holy God. A glimpse of heavenly glory is enough to convince us that all our righteousnesses are as filthy rags. Nor is there a man that would dare to speak to the Lord, if he saw the justice, holiness, and majesty of God, without discerning his glorious mercy and grace in Jesus Christ. The live coal may denote the assurance given to the prophet, of pardon, and acceptance in his work, through the atonement of Christ. Nothing is powerful to cleanse and comfort the soul, but what is taken from Christ's satisfaction and intercession. The taking away sin is necessary to our speaking with confidence and comfort, either to God in prayer, or from God in preaching; and those shall have their sin taken away who complain of it as a burden, and see themselves in danger of being undone by it. It is great comfort to those whom God sends, that they go for God, and may therefore speak in his name, assured that he will bear them out.