10 Your people settled in it, and from your bounty, God, you provided for the poor.

Other Translations of Psalm 68:10

King James Version

10 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

English Standard Version

10 your flockOr your congregation found a dwelling in it; in your goodness, O God, you provided for the needy.

The Message

10 For your people to camp in and enjoy. You set them up in business; they went from rags to riches.

New King James Version

10 Your congregation dwelt in it; You, O God, provided from Your goodness for the poor.

New Living Translation

10 There your people finally settled, and with a bountiful harvest, O God, you provided for your needy people.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 68:10

Commentary on Psalm 68:7-14

(Read Psalm 68:7-14)

Fresh mercies should put us in mind of former mercies. If God bring his people into a wilderness, he will be sure to go before them in it, and to bring them out of it. He provided for them, both in the wilderness and in Canaan. The daily manna seems here meant. And it looks to the spiritual provision for God's Israel. The Spirit of grace and the gospel of grace are the plentiful rain, with which God confirms his inheritance, and from which their fruit is found. Christ shall come as showers that water the earth. The account of Israel's victories is to be applied to the victories over death and hell, by the exalted Redeemer, for those that are his. Israel in Egypt among the kilns appeared wretched, but possessed of Canaan, during the reigns of David and Solomon, appeared glorious. Thus the slaves of Satan, when converted to Christ, when justified and sanctified by him, look honourable. When they reach heaven, all remains of their sinful state disappear, they shall be as the wings of the dove, covered with silver, and her feathers as gold. Full salvation will render those white as snow, who were vile and loathsome through the guilt and defilement of sin.

29 But as for me, afflicted and in pain- may your salvation, God, protect me.

30 I will praise God's name in song and glorify him with thanksgiving. 31 This will please the Lord more than an ox, more than a bull with its horns and hooves. 32 The poor will see and be glad- you who seek God, may your hearts live! 33 The Lord hears the needy and does not despise his captive people.

Other Translations of Psalm 69:29-33

King James Version

29 But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.

30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving. 31 This also shall please the Lord better than an ox or bullock that hath horns and hoofs. 32 The humble humble: or, meek shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God. 33 For the Lord heareth the poor, and despiseth not his prisoners.

English Standard Version

29 But I am afflicted and in pain; let your salvation, O God, set me on high!

30 I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving. 31 This will please the Lord more than an ox or a bull with horns and hoofs. 32 When the humble see it they will be glad; you who seek God, let your hearts revive. 33 For the Lord hears the needy and does not despise his own people who are prisoners.

The Message

29 I'm hurt and in pain; Give me space for healing, and mountain air.

30 Let me shout God's name with a praising song, Let me tell his greatness in a prayer of thanks. 31 For God, this is better than oxen on the altar, Far better than blue-ribbon bulls. 32 The poor in spirit see and are glad - Oh, you God-seekers, take heart! 33 For God listens to the poor, He doesn't walk out on the wretched.

New King James Version

29 But I am poor and sorrowful; Let Your salvation, O God, set me up on high.

30 I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving. 31 This also shall please the Lord better than an ox or bull, Which has horns and hooves. 32 The humble shall see this and be glad; And you who seek God, your hearts shall live. 33 For the Lord hears the poor, And does not despise His prisoners.

New Living Translation

29 I am suffering and in pain. Rescue me, O God, by your saving power.

30 Then I will praise God's name with singing, and I will honor him with thanksgiving. 31 For this will please the Lord more than sacrificing cattle, more than presenting a bull with its horns and hooves. 32 The humble will see their God at work and be glad. Let all who seek God's help be encouraged. 33 For the Lord hears the cries of the needy; he does not despise his imprisoned people.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 69:29-33

Commentary on Psalm 69:22-29

(Read Psalm 69:22-29)

These are prophecies of the destruction of Christ's persecutors. Verses Romans 11:9,10. When the supports of life and delights of sense, through the corruption of our nature, are made the food and fuel of sin, then our table is a snare. Their sin was, that they would not see, but shut their eyes against the light, loving darkness rather; their punishment was, that they should not see, but should be given up to their own hearts' lusts which hardened them. Those who reject God's great salvation proffered to them, may justly fear that his indignation will be poured out upon them. If men will sin, the Lord will reckon for it. But those that have multiplied to sin, may yet find mercy, through the righteousness of the Mediator. God shuts not out any from that righteousness; the gospel excludes none who do not, by unbelief, shut themselves out. But those who are proud and self-willed, so that they will not come in to God's righteousness, shall have their doom accordingly; they themselves decide it. Let those not expect any benefit thereby, who are not glad to be beholden to it. It is better to be poor and sorrowful, with the blessing of the Lord, than rich and jovial, and under his curse. This may be applied to Christ. He was, when on earth, a man of sorrows that had not where to lay his head; but God exalted him. Let us call upon the Lord, and though poor and sorrowful, guilty and defiled, his salvation will set us up on high.

Commentary on Psalm 69:30-36

(Read Psalm 69:30-36)

The psalmist concludes the psalm with holy joy and praise, which he began with complaints of his grief. It is a great comfort to us, that humble and thankful praises are more pleasing to God than the most costly, pompous sacrifices. The humble shall look to him, and be glad; those that seek him through Christ shall live and be comforted. God will do great things for the gospel church, in which let all who wish well to it rejoice. A seed shall serve him on earth, and his servants shall inherit his heavenly kingdom. Those that love his name shall dwell before him for ever. He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things? Arise, thou great Restorer of the ancient places to dwell in, and turn away ungodliness from thy people.

Good Tidings of Salvation to Zion

611 The Spirit of the Sovereign Lord is on me, because the Lord has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners,[1]

Other Translations of Isaiah 61:1

King James Version

Good Tidings of Salvation to Zion

611 The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

English Standard Version

Good Tidings of Salvation to Zion

611 The Spirit of the Lord GOD is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor;Or afflicted he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;Or the opening [of the eyes] to those who are blind; Septuagint and recovery of sight to the blind

The Message

Good Tidings of Salvation to Zion

611 The Spirit of God, the Master, is on me because God anointed me. He sent me to preach good news to the poor, heal the heartbroken, Announce freedom to all captives, pardon all prisoners.

New King James Version

Good Tidings of Salvation to Zion

611 "The Spirit of the Lord God is upon Me, Because the Lord has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound;

New Living Translation

Good Tidings of Salvation to Zion

611 The Spirit of the Sovereign Lord is upon me, for the Lord has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to comfort the brokenhearted and to proclaim that captives will be released and prisoners will be freed.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 61:1

Commentary on Isaiah 61:1-3

(Read Isaiah 61:1-3)

The prophets had the Holy Spirit of God at times, teaching them what to say, and causing them to say it; but Christ had the Spirit always, without measure, to qualify him, as man, for the work to which he was appointed. The poor are commonly best disposed to receive the gospel, James 2:5; and it is only likely to profit us when received with meekness. To such as are poor in spirit, Christ preached good tidings when he said, Blessed are the meek. Christ's satisfaction is accepted. By the dominion of sin in us, we are bound under the power of Satan; but the Son is ready, by his Spirit, to make us free; and then we shall be free indeed. Sin and Satan were to be destroyed; and Christ triumphed over them on his cross. But the children of men, who stand out against these offers, shall be dealt with as enemies. Christ was to be a Comforter, and so he is; he is sent to comfort all who mourn, and who seek to him, and not to the world, for comfort. He will do all this for his people, that they may abound in the fruits of righteousness, as the branches of God's planting. Neither the mercy of God, the atonement of Christ, nor the gospel of grace, profit the self-sufficient and proud. They must be humbled, and led to know their own character and wants, by the Holy Spirit, that they may see and feel their need of the sinner's Friend and Saviour. His doctrine contains glad tidings indeed to those who are humbled before God.

2 Has not my hand made all these things, and so they came into being?" declares the Lord. "These are the ones I look on with favor: those who are humble and contrite in spirit, and who tremble at my word.

Other Translations of Isaiah 66:2

King James Version

2 For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the Lord: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

English Standard Version

2 All these things my hand has made, and so all these things came to be, declares the Lord. But this is the one to whom I will look: he who is humble and contrite in spirit and trembles at my word.

The Message

2 I made all this! I own all this!" God's Decree. "But there is something I'm looking for: a person simple and plain, reverently responsive to what I say.

New King James Version

2 For all those things My hand has made, And all those things exist," Says the Lord. "But on this one will I look: On him who is poor and of a contrite spirit, And who trembles at My word.

New Living Translation

2 My hands have made both heaven and earth; they and everything in them are mine. I, the Lord, have spoken! "I will bless those who have humble and contrite hearts, who tremble at my word.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 66:2

Commentary on Isaiah 66:1-4

(Read Isaiah 66:1-4)

The Jews gloried much in their temple. But what satisfaction can the Eternal Mind take in a house made with men's hands? God has a heaven and an earth of his own making, and temples of man's making; but he overlooks them, that he may look with favour to him who is poor in spirit and serious, self-abasing and self-denying; whose heart truly sorrows for sin: such a heart is a living temple for God. The sacrifice of the wicked is not only unacceptable, but a great offence to God. And he that now offers a sacrifice after the law, does in effect set aside Christ's sacrifice. He that burns incense, puts contempt upon the incense of Christ's intercession, and is as if he blessed an idol. Men shall be deceived by the vain confidences with which they deceive themselves. Unbelieving hearts, and unpurified consciences, need no more to make them miserable, than to have their own fears brought upon them. Whatever men put in the place of the priesthood, atonement, and intercession of Christ, will be found hateful to God.