13 Anyone who lives on milk, being still an infant, is not acquainted with the teaching about righteousness.

Other Translations of Hebrews 5:13

King James Version

13 For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.

English Standard Version

13 for everyone who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, since he is a child.

The Message

13 Milk is for beginners, inexperienced in God's ways;

New King James Version

13 For everyone who partakes only of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe.

New Living Translation

13 For someone who lives on milk is still an infant and doesn't know how to do what is right.

Matthew Henry's Commentary on Hebrews 5:13

Commentary on Hebrews 5:11-14

(Read Hebrews 5:11-14)

Dull hearers make the preaching of the gospel difficult, and even those who have some faith may be dull hearers, and slow to believe. Much is looked for from those to whom much is given. To be unskilful, denotes want of experience in the things of the gospel. Christian experience is a spiritual sense, taste, or relish of the goodness, sweetness, and excellence of the truths of the gospel. And no tongue can express the satisfaction which the soul receives, from a sense of Divine goodness, grace, and love to it in Christ.

11 When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put the ways of childhood behind me.

Other Translations of 1 Corinthians 13:11

King James Version

11 When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought thought: or, reasoned as a child: but when I became a man, I put away childish things.

English Standard Version

11 When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I gave up childish ways.

The Message

11 When I was an infant at my mother's breast, I gurgled and cooed like any infant. When I grew up, I left those infant ways for good.

New King James Version

11 When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I put away childish things.

New Living Translation

11 When I was a child, I spoke and thought and reasoned as a child. But when I grew up, I put away childish things.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 13:11

Commentary on 1 Corinthians 13:8-13

(Read 1 Corinthians 13:8-13)

Charity is much to be preferred to the gifts on which the Corinthians prided themselves. From its longer continuance. It is a grace, lasting as eternity. The present state is a state of childhood, the future that of manhood. Such is the difference between earth and heaven. What narrow views, what confused notions of things, have children when compared with grown men! Thus shall we think of our most valued gifts of this world, when we come to heaven. All things are dark and confused now, compared with what they will be hereafter. They can only be seen as by the reflection in a mirror, or in the description of a riddle; but hereafter our knowledge will be free from all obscurity and error. It is the light of heaven only, that will remove all clouds and darkness that hide the face of God from us. To sum up the excellences of charity, it is preferred not only to gifts, but to other graces, to faith and hope. Faith fixes on the Divine revelation, and assents thereto, relying on the Divine Redeemer. Hope fastens on future happiness, and waits for that; but in heaven, faith will be swallowed up in actual sight, and hope in enjoyment. There is no room to believe and hope, when we see and enjoy. But there, love will be made perfect. There we shall perfectly love God. And there we shall perfectly love one another. Blessed state! how much surpassing the best below! God is love, 1 John 4:8,16. Where God is to be seen as he is, and face to face, there charity is in its greatest height; there only will it be perfected.

20 Brothers and sisters, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be adults.

Other Translations of 1 Corinthians 14:20

King James Version

20 Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men. men: Gr. perfect, or, of a ripe age

English Standard Version

20 Brothers, do not be children in your thinking. Be infants in evil, but in your thinking be mature.

The Message

20 To be perfectly frank, I'm getting exasperated with your infantile thinking. How long before you grow up and use your head - your adult head? It's all right to have a childlike unfamiliarity with evil; a simple no is all that's needed there. But there's far more to saying yes to something. Only mature and well-exercised intelligence can save you from falling into gullibility.

New King James Version

20 Brethren, do not be children in understanding; however, in malice be babes, but in understanding be mature.

New Living Translation

20 Dear brothers and sisters, don't be childish in your understanding of these things. Be innocent as babies when it comes to evil, but be mature in understanding matters of this kind.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 14:20

Commentary on 1 Corinthians 14:15-25

(Read 1 Corinthians 14:15-25)

There can be no assent to prayers that are not understood. A truly Christian minister will seek much more to do spiritual good to men's souls, than to get the greatest applause to himself. This is proving himself the servant of Christ. Children are apt to be struck with novelty; but do not act like them. Christians should be like children, void of guile and malice; yet they should not be unskilful as to the word of righteousness, but only as to the arts of mischief. It is a proof that a people are forsaken of God, when he gives them up to the rule of those who teach them to worship in another language. They can never be benefitted by such teaching. Yet thus the preachers did who delivered their instructions in an unknown tongue. Would it not make Christianity ridiculous to a heathen, to hear the ministers pray or preach in a language which neither he nor the assembly understood? But if those who minister, plainly interpret Scripture, or preach the great truths and rules of the gospel, a heathen or unlearned person might become a convert to Christianity. His conscience might be touched, the secrets of his heart might be revealed to him, and so he might be brought to confess his guilt, and to own that God was present in the assembly. Scripture truth, plainly and duly taught, has a wonderful power to awaken the conscience and touch the heart.