14 If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.

Other Translations of 1 Peter 4:14

King James Version

14 If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.

English Standard Version

14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glorySome manuscripts insert and of power and of God rests upon you.

The Message

14 If you're abused because of Christ, count yourself fortunate. It's the Spirit of God and his glory in you that brought you to the notice of others.

New King James Version

14 If you are reproached for the name of Christ, blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. On their part He is blasphemed, but on your part He is glorified.

New Living Translation

14 If you are insulted because you bear the name of Christ, you will be blessed, for the glorious Spirit of God rests upon you.

Matthew Henry's Commentary on 1 Peter 4:14

Commentary on 1 Peter 4:12-19

(Read 1 Peter 4:12-19)

By patience and fortitude in suffering, by dependence on the promises of God, and keeping to the word the Holy Spirit hath revealed, the Holy Spirit is glorified; but by the contempt and reproaches cast upon believers, he is evil spoken of, and is blasphemed. One would think such cautions as these were needless to Christians. But their enemies falsely charged them with foul crimes. And even the best of men need to be warned against the worst of sins. There is no comfort in sufferings, when we bring them upon ourselves by our own sin and folly. A time of universal calamity was at hand, as foretold by our Saviour, Matthew 24:9,10. And if such things befall in this life, how awful will the day of judgment be! It is true that the righteous are scarcely saved; even those who endeavour to walk uprightly in the ways of God. This does not mean that the purpose and performance of God are uncertain, but only the great difficulties and hard encounters in the way; that they go through so many temptations and tribulations, so many fightings without and fears within. Yet all outward difficulties would be as nothing, were it not for lusts and corruptions within. These are the worst clogs and troubles. And if the way of the righteous be so hard, then how hard shall be the end of the ungodly sinner, who walks in sin with delight, and thinks the righteous is a fool for all his pains! The only way to keep the soul well, is, to commit it to God by prayer, and patient perseverance in well-doing. He will overrule all to the final advantage of the believer.

13 Who is going to harm you if you are eager to do good?

Other Translations of 1 Peter 3:13

King James Version

13 And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?

English Standard Version

13 Now who is there to harm you if you are zealous for what is good?

The Message

13 If with heart and soul you're doing good, do you think you can be stopped?

New King James Version

13 And who is he who will harm you if you become followers of what is good?

New Living Translation

13 Now, who will want to harm you if you are eager to do good?

Matthew Henry's Commentary on 1 Peter 3:13

Commentary on 1 Peter 3:8-13

(Read 1 Peter 3:8-13)

Though Christians cannot always be exactly of the same mind, yet they should have compassion one of another, and love as brethren. If any man desires to live comfortably on earth, or to possess eternal life in heaven, he must bridle his tongue from wicked, abusive, or deceitful words. He must forsake and keep far from evil actions, do all the good he can, and seek peace with all men. For God, all-wise and every where present, watches over the righteous, and takes care of them. None could or should harm those who copied the example of Christ, who is perfect goodness, and did good to others as his followers.