2 Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin. 3 For I know my transgressions, and my sin is always before me. 4 Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight; so you are right in your verdict and justified when you judge. 5 Surely I was sinful at birth, sinful from the time my mother conceived me. 6 Yet you desired faithfulness even in the womb; you taught me wisdom in that secret place.

7 Cleanse me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow. 8 Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice. 9 Hide your face from my sins and blot out all my iniquity. 10 Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.

Other Translations of Psalm 51:2-10

King James Version

2 Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin. 3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me. 4 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest. 5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive conceive...: Heb. warm me me. 6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.

7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow. 8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. 9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities. 10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right right: or, constant spirit within me.

English Standard Version

2 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin! 3 For I know my transgressions, and my sin is ever before me. 4 Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight, so that you may be justified in your words and blameless in your judgment. 5 Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me. 6 Behold, you delight in truth in the inward being, and you teach me wisdom in the secret heart.

7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow. 8 Let me hear joy and gladness; let the bones that you have broken rejoice. 9 Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities. 10 Create in me a clean heart, O God, and renew a rightOr steadfast spirit within me.

The Message

2 Scrub away my guilt, soak out my sins in your laundry. 3 I know how bad I've been; my sins are staring me down. 4 You're the One I've violated, and you've seen it all, seen the full extent of my evil. You have all the facts before you; whatever you decide about me is fair. 5 I've been out of step with you for a long time, in the wrong since before I was born. 6 What you're after is truth from the inside out. Enter me, then; conceive a new, true life.

7 Soak me in your laundry and I'll come out clean, scrub me and I'll have a snow-white life. 8 Tune me in to foot-tapping songs, set these once-broken bones to dancing. 9 Don't look too close for blemishes, give me a clean bill of health. 10 God, make a fresh start in me, shape a Genesis week from the chaos of my life.

New King James Version

2 Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin. 3 For I acknowledge my transgressions, And my sin is always before me. 4 Against You, You only, have I sinned, And done this evil in Your sight-- That You may be found just when You speak, And blameless when You judge. 5 Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me. 6 Behold, You desire truth in the inward parts, And in the hidden part You will make me to know wisdom.

7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow. 8 Make me hear joy and gladness, That the bones You have broken may rejoice. 9 Hide Your face from my sins, And blot out all my iniquities. 10 Create in me a clean heart, O God, And renew a steadfast spirit within me.

New Living Translation

2 Wash me clean from my guilt. Purify me from my sin. 3 For I recognize my rebellion; it haunts me day and night. 4 Against you, and you alone, have I sinned; I have done what is evil in your sight. You will be proved right in what you say, and your judgment against me is just. 5 For I was born a sinner- yes, from the moment my mother conceived me. 6 But you desire honesty from the womb, teaching me wisdom even there.

7 Purify me from my sins, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow. 8 Oh, give me back my joy again; you have broken me- now let me rejoice. 9 Don't keep looking at my sins. Remove the stain of my guilt. 10 Create in me a clean heart, O God. Renew a loyal spirit within me.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 51:2-10

Commentary on Psalm 51:1-6

(Read Psalm 51:1-6)

David, being convinced of his sin, poured out his soul to God in prayer for mercy and grace. Whither should backsliding children return, but to the Lord their God, who alone can heal them? he drew up, by Divine teaching, an account of the workings of his heart toward God. Those that truly repent of their sins, will not be ashamed to own their repentance. Also, he instructs others what to do, and what to say. David had not only done much, but suffered much in the cause of God; yet he flees to God's infinite mercy, and depends upon that alone for pardon and peace. He begs the pardon of sin. The blood of Christ, sprinkled upon the conscience, blots out the transgression, and, having reconciled us to God, reconciles us to ourselves. The believer longs to have the whole debt of his sins blotted out, and every stain cleansed; he would be thoroughly washed from all his sins; but the hypocrite always has some secret reserve, and would have some favorite lust spared. David had such a deep sense of his sin, that he was continually thinking of it, with sorrow and shame. His sin was committed against God, whose truth we deny by wilful sin; with him we deal deceitfully. And the truly penitent will ever trace back the streams of actual sin to the fountain of original depravity. He confesses his original corruption. This is that foolishness which is bound in the heart of a child, that proneness to evil, and that backwardness to good, which is the burden of the regenerate, and the ruin of the unregenerate. He is encouraged, in his repentance, to hope that God would graciously accept him. Thou desirest truth in the inward part; to this God looks, in a returning sinner. Where there is truth, God will give wisdom. Those who sincerely endeavour to do their duty shall be taught their duty; but they will expect good only from Divine grace overcoming their corrupt nature.

Commentary on Psalm 51:7-15

(Read Psalm 51:7-15)

Purge me with hyssop, with the blood of Christ applied to my soul by a lively faith, as the water of purification was sprinkled with a bunch of hyssop. The blood of Christ is called the blood of sprinkling, Galatians 5:1. It is the Spirit of adoption spoken to the heart. Those to whom God is the God of salvation, he will deliver from guilt; for the salvation he is the God of, is salvation from sin. We may therefore plead with him, Lord, thou art the God of my salvation, therefore deliver me from the dominion of sin. And when the lips are opened, what should they speak but the praises of God for his forgiving mercy?