Praise for the LORD's Goodness and Power

1451 [1]I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever. 2 Every day I will praise you and extol your name for ever and ever. 3 Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no one can fathom. 4 One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts. 5 They speak of the glorious splendor of your majesty- and I will meditate on your wonderful works.[2] 6 They tell of the power of your awesome works- and I will proclaim your great deeds.

Other Translations of Psalm 145:1-6

King James Version

Praise for the LORD's Goodness and Power

1451 I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever. 2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever. 3 Great is the Lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable. 4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts. 5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works. works: Heb. things, or, words 6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare declare: Heb. declare it thy greatness.

English Standard Version

Praise for the LORD's Goodness and Power

1451 I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever. 2 Every day I will bless you and praise your name forever and ever. 3 Great is the Lord, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable. 4 One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts. 5 On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate. 6 They shall speak of the might of your awesome deeds, and I will declare your greatness.

The Message

Praise for the LORD's Goodness and Power

1451 I lift you high in praise, my God, O my King! and I'll bless your name into eternity. 2 I'll bless you every day, and keep it up from now to eternity. 3 God is magnificent; he can never be praised enough. There are no boundaries to his greatness. 4 Generation after generation stands in awe of your work; each one tells stories of your mighty acts. 5 Your beauty and splendor have everyone talking; I compose songs on your wonders. 6 Your marvelous doings are headline news; I could write a book full of the details of your greatness.

New King James Version

Praise for the LORD's Goodness and Power

1451 A Praise of David. I will extol You, my God, O King; And I will bless Your name forever and ever. 2 Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever. 3 Great is the Lord, and greatly to be praised; And His greatness is unsearchable. 4 One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts. 5 I will meditate on the glorious splendor of Your majesty, And on Your wondrous works. 6 Men shall speak of the might of Your awesome acts, And I will declare Your greatness.

New Living Translation

Praise for the LORD's Goodness and Power

1451 I will exalt you, my God and King, and praise your name forever and ever. 2 I will praise you every day; yes, I will praise you forever. 3 Great is the Lord ! He is most worthy of praise! No one can measure his greatness. 4 Let each generation tell its children of your mighty acts; let them proclaim your power. 5 I will meditate on your majestic, glorious splendor and your wonderful miracles. 6 Your awe-inspiring deeds will be on every tongue; I will proclaim your greatness.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 145:1-6

Commentary on Psalm 145:1-9

(Read Psalm 145:1-9)

Those who, under troubles and temptations, abound in fervent prayer, shall in due season abound in grateful praise, which is the true language of holy joy. Especially we should speak of God's wondrous work of redemption, while we declare his greatness. For no deliverance of the Israelites, nor the punishment of sinners, so clearly proclaims the justice of God, as the cross of Christ exhibits it to the enlightened mind. It may be truly said of our Lord Jesus Christ, that his words are words of goodness and grace; his works are works of goodness and grace. He is full of compassion; hence he came into the world to save sinners. When on earth, he showed his compassion both to the bodies and souls of men, by healing the one, and making wise the other. He is of great mercy, a merciful High Priest, through whom God is merciful to sinners.