3 "Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye?

Other Translations of Matthew 7:3

King James Version

3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

English Standard Version

3 Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?

The Message

3 It's easy to see a smudge on your neighbor's face and be oblivious to the ugly sneer on your own.

New King James Version

3 And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not consider the plank in your own eye?

New Living Translation

3 "And why worry about a speck in your friend's eye when you have a log in your own?

Matthew Henry's Commentary on Matthew 7:3

Commentary on Matthew 7:1-6

(Read Matthew 7:1-6)

We must judge ourselves, and judge of our own acts, but not make our word a law to everybody. We must not judge rashly, nor pass judgment upon our brother without any ground. We must not make the worst of people. Here is a just reproof to those who quarrel with their brethren for small faults, while they allow themselves in greater ones. Some sins are as motes, while others are as beams; some as a gnat, others as a camel. Not that there is any sin little; if it be a mote, or splinter, it is in the eye; if a gnat, it is in the throat; both are painful and dangerous, and we cannot be easy or well till they are got out. That which charity teaches us to call but a splinter in our brother's eye, true repentance and godly sorrow will teach us to call a beam in our own. It is as strange that a man can be in a sinful, miserable condition, and not be aware of it, as that a man should have a beam in his eye, and not consider it; but the god of this world blinds their minds. Here is a good rule for reprovers; first reform thyself.