10 "In that day," declares the Lord, "I will destroy your horses from among you and demolish your chariots. 11 I will destroy the cities of your land and tear down all your strongholds. 12 I will destroy your witchcraft and you will no longer cast spells. 13 I will destroy your idols and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands. 14 I will uproot from among you your Asherah poles[1]when I demolish your cities.

Other Translations of Micah 5:10-14

King James Version

10 And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots: 11 And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds: 12 And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers: 13 Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands. 14 And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities. cities: or, enemies

English Standard Version

10 And in that day, declares the Lord, I will cut off your horses from among you and will destroy your chariots; 11 and I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds; 12 and I will cut off sorceries from your hand, and you shall have no more tellers of fortunes; 13 and I will cut off your carved images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands; 14 and I will root out your Asherah images from among you and destroy your cities.

The Message

10 "The day is coming" - God's Decree - "When there will be no more war. None. I'll slaughter your war horses and demolish your chariots. 11 I'll dismantle military posts and level your fortifications. 12 I'll abolish your religious black markets, your underworld traffic in black magic. 13 I will smash your carved and cast gods and chop down your phallic posts. No more taking control of the world, worshiping what you do or make. 14 I'll root out your sacred sex-and-power centers and destroy the God-defiant.

New King James Version

10 "And it shall be in that day," says the Lord, "That I will cut off your horses from your midst And destroy your chariots. 11 I will cut off the cities of your land And throw down all your strongholds. 12 I will cut off sorceries from your hand, And you shall have no soothsayers. 13 Your carved images I will also cut off, And your sacred pillars from your midst; You shall no more worship the work of your hands; 14 I will pluck your wooden images from your midst; Thus I will destroy your cities.

New Living Translation

10 "In that day," says the Lord, "I will slaughter your horses and destroy your chariots. 11 I will tear down your walls and demolish your defenses. 12 I will put an end to all witchcraft, and there will be no more fortune-tellers. 13 I will destroy all your idols and sacred pillars, so you will never again worship the work of your own hands. 14 I will abolish your idol shrines with their Asherah poles and destroy your pagan cities.

Matthew Henry's Commentary on Micah 5:10-14

Commentary on Micah 5:7-15

(Read Micah 5:7-15)

The remnant of Israel, converted to Christ in the primitive times, were among many nations as the drops of dew, and were made instruments in calling a large increase of spiritual worshippers. But to those who neglected or opposed this salvation, they would, as lions, cause terror, their doctrine condemning them. The Lord also declares that he would cause not only the reformation of the Jews, but the purification of the Christian church. In like manner shall we be assured of victory in our personal conflicts, as we simply depend upon the Lord our salvation, worship him, and serve him with diligence.