Jonah Flees from the LORD

11 The word of the Lord came to Jonah son of Amittai: 2 "Go to the great city of Nineveh and preach against it, because its wickedness has come up before me." 3 But Jonah ran away from the Lord and headed for Tarshish. He went down to Joppa, where he found a ship bound for that port. After paying the fare, he went aboard and sailed for Tarshish to flee from the Lord.

Other Translations of Jonah 1:1-3

King James Version

Jonah Flees from the LORD

11 Now the word of the Lord came unto Jonah Jonah: Gr. Jonas the son of Amittai, saying, 2 Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me. 3 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the Lord, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the Lord.

English Standard Version

Jonah Flees from the LORD

11 Now the word of the Lord came to Jonah the son of Amittai, saying, 2 "Arise, go to Nineveh, that great city, and call out against it, for their evilThe same Hebrew word can mean evil or disaster, depending on the context; so throughout Jonah has come up before me." 3 But Jonah rose to flee to Tarshish from the presence of the Lord. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish. So he paid the fare and went on board, to go with them to Tarshish, away from the presence of the Lord.

The Message

Jonah Flees from the LORD

11 One day long ago, God's Word came to Jonah, Amittai's son: 2 "Up on your feet and on your way to the big city of Nineveh! Preach to them. They're in a bad way and I can't ignore it any longer." 3 But Jonah got up and went the other direction to Tarshish, running away from God. He went down to the port of Joppa and found a ship headed for Tarshish. He paid the fare and went on board, joining those going to Tarshish - as far away from God as he could get.

New King James Version

Jonah Flees from the LORD

11 Now the word of the Lord came to Jonah the son of Amittai, saying, 2 "Arise, go to Nineveh, that great city, and cry out against it; for their wickedness has come up before Me." 3 But Jonah arose to flee to Tarshish from the presence of the Lord. He went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid the fare, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of the Lord.

New Living Translation

Jonah Flees from the LORD

11 The Lord gave this message to Jonah son of Amittai: 2 "Get up and go to the great city of Nineveh. Announce my judgment against it because I have seen how wicked its people are." 3 But Jonah got up and went in the opposite direction to get away from the Lord . He went down to the port of Joppa, where he found a ship leaving for Tarshish. He bought a ticket and went on board, hoping to escape from the Lord by sailing to Tarshish.

Matthew Henry's Commentary on Jonah 1:1-3

Commentary on Jonah 1:1-3

(Read Jonah 1:1-3)

It is sad to think how much sin is committed in great cities. Their wickedness, as that of Nineveh, is a bold and open affront to God. Jonah must go at once to Nineveh, and there, on the spot, cry against the wickedness of it. Jonah would not go. Probably there are few among us who would not have tried to decline such a mission. Providence seemed to give him an opportunity to escape; we may be out of the way of duty, and yet may meet with a favourable gale. The ready way is not always the right way. See what the best of men are, when God leaves them to themselves; and what need we have, when the word of the Lord comes to us, to have the Spirit of the Lord to bring every thought within us into obedience.