2 And I saw six men coming from the direction of the upper gate, which faces north, each with a deadly weapon in his hand. With them was a man clothed in linen who had a writing kit at his side. They came in and stood beside the bronze altar. 3 Now the glory of the God of Israel went up from above the cherubim, where it had been, and moved to the threshold of the temple. Then the Lord called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side 4 and said to him, "Go throughout the city of Jerusalem and put a mark on the foreheads of those who grieve and lament over all the detestable things that are done in it."

5 As I listened, he said to the others, "Follow him through the city and kill, without showing pity or compassion. 6 Slaughter the old men, the young men and women, the mothers and children, but do not touch anyone who has the mark. Begin at my sanctuary." So they began with the old men who were in front of the temple. 7 Then he said to them, "Defile the temple and fill the courts with the slain. Go!" So they went out and began killing throughout the city. 8 While they were killing and I was left alone, I fell facedown, crying out, "Alas, Sovereign Lord! Are you going to destroy the entire remnant of Israel in this outpouring of your wrath on Jerusalem?" 9 He answered me, "The sin of the people of Israel and Judah is exceedingly great; the land is full of bloodshed and the city is full of injustice. They say, 'The Lord has forsaken the land; the Lord does not see.' 10 So I will not look on them with pity or spare them, but I will bring down on their own heads what they have done." 11 Then the man in linen with the writing kit at his side brought back word, saying, "I have done as you commanded."

Other Translations of Ezekiel 9:2-11

King James Version

2 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth which lieth: Heb. which is turned toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar. 3 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side; 4 And the Lord said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark set a mark: Heb. mark a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.

5 And to the others he said in mine hearing, mine hearing: Heb. mine ears Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity: 6 Slay utterly utterly: Heb. to destruction old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which were before the house. 7 And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city. 8 And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah Lord GOD! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem? 9 Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, full of blood: Heb. filled with, etc and the city full of perverseness: for they say, The Lord hath forsaken the earth, and the Lord seeth not. 10 And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head. 11 And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported reported...: Heb. returned the word the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.

English Standard Version

2 And behold, six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his weapon for slaughter in his hand, and with them was a man clothed in linen, with a writing case at his waist. And they went in and stood beside the bronze altar. 3 Now the glory of the God of Israel had gone up from the cherub on which it rested to the threshold of the house. And he called to the man clothed in linen, who had the writing case at his waist. 4 And the Lord said to him, "Pass through the city, through Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations that are committed in it."

5 And to the others he said in my hearing, "Pass through the city after him, and strike. Your eye shall not spare, and you shall show no pity. 6 Kill old men outright, young men and maidens, little children and women, but touch no one on whom is the mark. And begin at my sanctuary." So they began with the elders who were before the house. 7 Then he said to them, "Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out." So they went out and struck in the city. 8 And while they were striking, and I was left alone, I fell upon my face, and cried, "Ah, Lord GOD! Will you destroy all the remnant of Israel in the outpouring of your wrath on Jerusalem?" 9 Then he said to me, "The guilt of the house of Israel and Judah is exceedingly great. The land is full of blood, and the city full of injustice. For they say, 'The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see.' 10 As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads." 11 And behold, the man clothed in linen, with the writing case at his waist, brought back word, saying, "I have done as you commanded me."

The Message

2 Six men came down the road from the upper gate that faces north, each carrying his lethal weapon. With them was a man dressed in linen with a writing case slung from his shoulder. They entered and stood by the bronze altar. 3 The Glory of the God of Israel ascended from his usual place above the cherubim-angels, moved to the threshold of the Temple, and called to the man with the writing case who was dressed in linen: 4 "Go through the streets of Jerusalem and put a mark on the forehead of everyone who is in anguish over the outrageous obscenities being done in the city."

5 I listened as he went on to address the executioners: "Follow him through the city and kill. Feel sorry for no one. Show no compassion. 6 Kill old men and women, young men and women, mothers and children. But don't lay a hand on anyone with the mark. Start at my Temple." They started with the leaders in front of the Temple. 7 He told the executioners, "Desecrate the Temple. Fill it with corpses. Then go out and continue the killing." 8 So they went out and struck the city. While the massacre went forward, I was left alone. I fell on my face in prayer: "Oh, oh, God, my Master! Are you going to kill everyone left in Israel in this pouring out of your anger on Jerusalem?" 9 He said, "The guilt of Israel and Judah is enormous. The land is swollen with murder. The city is bloated with injustice. They all say, 'God has forsaken the country. He doesn't see anything we do.' 10 Well, I do see, and I'm not feeling sorry for any of them. They're going to pay for what they've done." 11 Just then, the man dressed in linen and carrying the writing case came back and reported, "I've done what you told me."

New King James Version

2 And suddenly six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his battle-ax in his hand. One man among them was clothed with linen and had a writer's inkhorn at his side. They went in and stood beside the bronze altar. 3 Now the glory of the God of Israel had gone up from the cherub, where it had been, to the threshold of the temple. And He called to the man clothed with linen, who had the writer's inkhorn at his side; 4 and the Lord said to him, "Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and cry over all the abominations that are done within it."

5 To the others He said in my hearing, "Go after him through the city and kill; do not let your eye spare, nor have any pity. 6 Utterly slay old and young men, maidens and little children and women; but do not come near anyone on whom is the mark; and begin at My sanctuary." So they began with the elders who were before the temple. 7 Then He said to them, "Defile the temple, and fill the courts with the slain. Go out!" And they went out and killed in the city. 8 So it was, that while they were killing them, I was left alone; and I fell on my face and cried out, and said, "Ah, Lord God! Will You destroy all the remnant of Israel in pouring out Your fury on Jerusalem?" 9 Then He said to me, "The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of bloodshed, and the city full of perversity; for they say, 'The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see!' 10 And as for Me also, My eye will neither spare, nor will I have pity, but I will recompense their deeds on their own head." 11 Just then, the man clothed with linen, who had the inkhorn at his side, reported back and said, "I have done as You commanded me."

New Living Translation

2 Six men soon appeared from the upper gate that faces north, each carrying a deadly weapon in his hand. With them was a man dressed in linen, who carried a writer's case at his side. They all went into the Temple courtyard and stood beside the bronze altar. 3 Then the glory of the God of Israel rose up from between the cherubim, where it had rested, and moved to the entrance of the Temple. And the Lord called to the man dressed in linen who was carrying the writer's case. 4 He said to him, "Walk through the streets of Jerusalem and put a mark on the foreheads of all who weep and sigh because of the detestable sins being committed in their city."

5 Then I heard the Lord say to the other men, "Follow him through the city and kill everyone whose forehead is not marked. Show no mercy; have no pity! 6 Kill them all-old and young, girls and women and little children. But do not touch anyone with the mark. Begin right here at the Temple." So they began by killing the seventy leaders. 7 "Defile the Temple!" the Lord commanded. "Fill its courtyards with corpses. Go!" So they went and began killing throughout the city. 8 While they were out killing, I was all alone. I fell face down on the ground and cried out, "O Sovereign Lord ! Will your fury against Jerusalem wipe out everyone left in Israel?" 9 Then he said to me, "The sins of the people of Israel and Judah are very, very great. The entire land is full of murder; the city is filled with injustice. They are saying, 'The Lord doesn't see it! The Lord has abandoned the land!' 10 So I will not spare them or have any pity on them. I will fully repay them for all they have done." 11 Then the man in linen clothing, who carried the writer's case, reported back and said, "I have done as you commanded."

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 9:2-11

Commentary on Ezekiel 9:1-4

(Read Ezekiel 9:1-4)

It is a great comfort to believers, that in the midst of destroyers and destructions, there is a Mediator, a great High Priest, who has an interest in heaven, and in whom saints on earth have an interest. The representation of the Divine glory from above the ark, removed to the threshold, denoted that the Lord was about to leave his mercy-seat, and to pronounce judgment on the people. The distinguishing character of this remnant that is to be saved, is such as sigh and cry to God in prayer, because of the abominations in Jerusalem. Those who keep pure in times of general wickedness, God will keep safe in times of general trouble and distress.

Commentary on Ezekiel 9:5-11

(Read Ezekiel 9:5-11)

The slaughter must begin at the sanctuary, that all may see and know that the Lord hates sin most in those nearest to him. He who was appointed to protect, reported the matter. Christ is faithful to the trust reposed in him. Is he commanded by his Father to secure eternal life to the chosen remnant? He says, Of all that thou hast given me, I have lost none. If others perish, and we are saved, we must ascribe the difference wholly to the mercy of our God, for we too have deserved wrath. Let us still continue to plead in behalf of others. But where the Lord shows no mercy he does no injustice; he only recompenses men's ways.