9 Then Harbona, one of the eunuchs attending the king, said, "A pole reaching to a height of fifty cubits[1] stands by Haman's house. He had it set up for Mordecai, who spoke up to help the king." The king said, "Impale him on it!" 10 So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai. Then the king's fury subsided.

Other Translations of Esther 7:9-10

King James Version

9 And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows gallows: Heb. tree fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon. 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

English Standard Version

9 Then Harbona, one of the eunuchs in attendance on the king, said, "Moreover, the gallowsOr stake; also verse 10 that Haman has prepared for Mordecai, whose word saved the king, is standing at Haman's house, fifty cubitsA cubit was about 18 inches or 45 centimeters high." 10 And the king said, "Hang him on that." So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.

The Message

9 Harbona, one of the eunuchs attending the king, spoke up: "Look over there! There's the gallows that Haman had built for Mordecai, who saved the king's life. It's right next to Haman's house - seventy-five feet high!" The king said, "Hang him on it!" 10 So Haman was hanged on the very gallows that he had built for Mordecai. And the king's hot anger cooled.

New King James Version

9 Now Harbonah, one of the eunuchs, said to the king, "Look! The gallows, fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who spoke good on the king's behalf, is standing at the house of Haman." Then the king said, "Hang him on it!" 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath subsided.

New Living Translation

9 Then Harbona, one of the king's eunuchs, said, "Haman has set up a sharpened pole that stands seventy-five feet tall in his own courtyard. He intended to use it to impale Mordecai, the man who saved the king from assassination." "Then impale Haman on it!" the king ordered. 10 So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king's anger subsided.

Matthew Henry's Commentary on Esther 7:9-10

Commentary on Esther 7:7-10

(Read Esther 7:7-10)

The king was angry: those that do things with self-will, reflect upon them afterward with self-reproach. When angry, we should pause before we come to any resolution, and thus rule our own spirits, and show that we are governed by reason. Those that are most haughty and insolent when in power and prosperity, commonly, like Haman, are the most abject and poor-spirited when brought down. The day is coming when those that hate and persecute God's chosen ones, would gladly be beholden to them. The king returns yet more angry against Haman. Those about him were ready to put his wrath into execution. How little can proud men be sure of the interest they think they have! The enemies of God's church have often been thus taken in their own craftiness. The Lord is known by such judgments. Then was the king's wrath pacified, and not till then. And who pities Haman hanged on his own gallows? who does not rather rejoice in the Divine righteousness displayed in the destruction his own art brought upon him? Let the workers of iniquity tremble, turn to the Lord, and seek pardon through the blood of Jesus.