10 Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire, who practices divination or sorcery, interprets omens, engages in witchcraft, 11 or casts spells, or who is a medium or spiritist or who consults the dead. 12 Anyone who does these things is detestable to the Lord; because of these same detestable practices the Lord your God will drive out those nations before you. 13 You must be blameless before the Lord your God. 14 The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the Lord your God has not permitted you to do so.

God Promises a Prophet like Moses

15 The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your fellow Israelites. You must listen to him. 16 For this is what you asked of the Lord your God at Horeb on the day of the assembly when you said, "Let us not hear the voice of the Lord our God nor see this great fire anymore, or we will die."

Other Translations of Deuteronomy 18:10-16

King James Version

10 There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch, 11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer. 12 For all that do these things are an abomination unto the Lord: and because of these abominations the Lord thy God doth drive them out from before thee. 13 Thou shalt be perfect perfect: or, upright, or, sincere with the Lord thy God. 14 For these nations, which thou shalt possess, possess: or, inherit hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the Lord thy God hath not suffered thee so to do.

God Promises a Prophet like Moses

15 The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken; 16 According to all that thou desiredst of the Lord thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the Lord my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

English Standard Version

10 There shall not be found among you anyone who burns his son or his daughter as an offering,Hebrew makes his son or his daughter pass through the fire anyone who practices divination or tells fortunes or interprets omens, or a sorcerer 11 or a charmer or a medium or a necromancer or one who inquires of the dead, 12 for whoever does these things is an abomination to the Lord. And because of these abominations the Lord your God is driving them out before you. 13 You shall be blameless before the Lord your God, 14 for these nations, which you are about to dispossess, listen to fortune-tellers and to diviners. But as for you, the Lord your God has not allowed you to do this.

God Promises a Prophet like Moses

15 "The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers--it is to him you shall listen-- 16 just as you desired of the Lord your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, 'Let me not hear again the voice of the Lord my God or see this great fire any more, lest I die.'

The Message

10 Don't you dare sacrifice your son or daughter in the fire. Don't practice divination, sorcery, fortunetelling, witchery, 11 casting spells, holding séances, or channeling with the dead. 12 People who do these things are an abomination to God. It's because of just such abominable practices that God, your God, is driving these nations out before you. 13 Be completely loyal to God, your God. 14 These nations that you're about to run out of the country consort with sorcerers and witches. But not you. God, your God, forbids it.

God Promises a Prophet like Moses

15 God, your God, is going to raise up a prophet for you. God will raise him up from among your kinsmen, a prophet like me. Listen obediently to him. 16 This is what you asked God, your God, for at Horeb on the day you were all gathered at the mountain and said, "We can't hear any more from God, our God; we can't stand seeing any more fire. We'll die!"

New King James Version

10 There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, or one who practices witchcraft, or a soothsayer, or one who interprets omens, or a sorcerer, 11 or one who conjures spells, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead. 12 For all who do these things are an abomination to the Lord, and because of these abominations the Lord your God drives them out from before you. 13 You shall be blameless before the Lord your God. 14 For these nations which you will dispossess listened to soothsayers and diviners; but as for you, the Lord your God has not appointed such for you.

God Promises a Prophet like Moses

15 "The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from your midst, from your brethren. Him you shall hear, 16 according to all you desired of the Lord your God in Horeb in the day of the assembly, saying, 'Let me not hear again the voice of the Lord my God, nor let me see this great fire anymore, lest I die.'

New Living Translation

10 For example, never sacrifice your son or daughter as a burnt offering. And do not let your people practice fortune-telling, or use sorcery, or interpret omens, or engage in witchcraft, 11 or cast spells, or function as mediums or psychics, or call forth the spirits of the dead. 12 Anyone who does these things is detestable to the Lord . It is because the other nations have done these detestable things that the Lord your God will drive them out ahead of you. 13 But you must be blameless before the Lord your God. 14 The nations you are about to displace consult sorcerers and fortune-tellers, but the Lord your God forbids you to do such things."

God Promises a Prophet like Moses

15 Moses continued, "The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your fellow Israelites. You must listen to him. 16 For this is what you yourselves requested of the Lord your God when you were assembled at Mount Sinai. You said, 'Don't let us hear the voice of the Lord our God anymore or see this blazing fire, for we will die.'

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 18:10-16

Commentary on Deuteronomy 18:9-14

(Read Deuteronomy 18:9-14)

Was it possible that a people so blessed with Divine institutions, should ever be in any danger of making those their teachers whom God had made their captives? They were in danger; therefore, after many like cautions, they are charged not to do after the abominations of the nations of Canaan. All reckoning of lucky or unlucky days, all charms for diseases, all amulets or spells to prevent evil, fortune-telling, &c. are here forbidden. These are so wicked as to be a chief cause of the rooting out of the Canaanites. It is amazing to think that there should be any pretenders of this kind in such a land, and day of light, as we live in. They are mere impostors who blind and cheat their followers.

Commentary on Deuteronomy 18:15-22

(Read Deuteronomy 18:15-22)

It is here promised concerning Christ, that there should come a Prophet, great above all the prophets; by whom God would make known himself and his will to the children of men, more fully and clearly than he had ever done before. He is the Light of the world, John 12:48. Woe then to those who refuse to hearken to His voice, to accept His salvation, or yield obedience to His sway! But happy they who trust in Him, and obey Him. He will lead them in the paths of safety and peace, until He brings them to the land of perfect light, purity, and happiness. Here is a caution against false prophets. It highly concerns us to have a right touchstone wherewith to try the word we hear, that we may know what that word is which the Lord has not spoken. Whatever is against the plain sense of the written word, or which gives countenance or encouragement to sin, we may be sure is not that which the Lord has spoken.