33 but I will not take my love from him, nor will I ever betray my faithfulness.

Other Translations of Psalm 89:33

King James Version

33 Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.

English Standard Version

33 but I will not remove from him my steadfast love or be false to my faithfulness.

The Message

33 But I'll never throw them out, never abandon or disown them.

New King James Version

33 Nevertheless My lovingkindness I will not utterly take from him, Nor allow My faithfulness to fail.

New Living Translation

33 But I will never stop loving him nor fail to keep my promise to him.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 89:33

Commentary on Psalm 89:19-37

(Read Psalm 89:19-37)

The Lord anointed David with the holy oil, not only as an emblem of the graces and gifts he received, but as a type of Christ, the King Priest, and Prophet, anointed with the Holy Ghost without measure. David after his anointing, was persecuted, but none could gain advantage against him. Yet all this was a faint shadow of the Redeemer's sufferings, deliverance, glory, and authority, in whom alone these predictions and promises are fully brought to pass. He is the mighty God. This is the Redeemer appointed for us, who alone is able to complete the work of our salvation. Let us seek an interest in these blessings, by the witness of the Holy Spirit in our hearts. As the Lord corrected the posterity of David for their transgressions, so his people shall be corrected for their sins. Yet it is but a rod, not a sword; it is to correct, not to destroy. It is a rod in the hand of God, who is wise, and knows what he does; gracious, and will do what is best. It is a rod which they shall never feel, but when there is need. As the sun and moon remain in heaven, whatever changes there seem to be in them, and again appear in due season; so the covenant of grace made in Christ, whatever alteration seems to come to it, should not be questioned.

8 The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever- do not abandon the works of your hands.

Other Translations of Psalm 138:8

King James Version

8 The Lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.

English Standard Version

8 The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands.

The Message

8 Finish what you started in me, God. Your love is eternal - don't quit on me now.

New King James Version

8 The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy, O Lord, endures forever; Do not forsake the works of Your hands.

New Living Translation

8 The Lord will work out his plans for my life- for your faithful love, O Lord, endures forever. Don't abandon me, for you made me.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 138:8

Commentary on Psalm 138:6-8

(Read Psalm 138:6-8)

Though the Lord is high, yet he has respect to every lowly, humbled sinner; but the proud and unbelieving will be banished far from his blissful presence. Divine consolations have enough in them to revive us, even when we walk in the midst of troubles. And God will save his own people that they may be revived by the Holy Spirit, the Giver of life and holiness. If we give to God the glory of his mercy, we may take to ourselves the comfort. This confidence will not do away, but quicken prayer. Whatever good there is in us, it is God works in us both to will and to do. The Lord will perfect the salvation of every true believer, and he will never forsake those whom he has created anew in Christ Jesus unto good works.

12 Lord, you establish peace for us; all that we have accomplished you have done for us.

Other Translations of Isaiah 26:12

King James Version

12 Lord, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us. in us: or, for us

English Standard Version

12 O Lord, you will ordain peace for us, for you have indeed done for us all our works.

The Message

12 God, order a peaceful and whole life for us because everything we've done, you've done for us.

New King James Version

12 Lord, You will establish peace for us, For You have also done all our works in us.

New Living Translation

12 Lord, you will grant us peace; all we have accomplished is really from you.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 26:12

Commentary on Isaiah 26:12-19

(Read Isaiah 26:12-19)

Every creature, every business, any way serviceable to our comfort, God makes to be so; he makes that work for us which seemed to make against us. They had been slaves of sin and Satan; but by the Divine grace they were taught to look to be set free from all former masters. The cause opposed to God and his kingdom will sink at last. See our need of afflictions. Before, prayer came drop by drop; now they pour it out, it comes now like water from a fountain. Afflictions bring us to secret prayer. Consider Christ as the Speaker addressing his church. His resurrection from the dead was an earnest of all the deliverance foretold. The power of his grace, like the dew or rain, which causes the herbs that seem dead to revive, would raise his church from the lowest state. But we may refer to the resurrection of the dead, especially of those united to Christ.

3 I, the Lord, watch over it; I water it continually. I guard it day and night so that no one may harm it.

Other Translations of Isaiah 27:3

King James Version

3 I the Lord do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.

English Standard Version

3 I, the Lord, am its keeper; every moment I water it. Lest anyone punish it, I keep it night and day;

The Message

3 I, God, tend it. I keep it well-watered. I keep careful watch over it so that no one can damage it.

New King James Version

3 I, the Lord, keep it, I water it every moment; Lest any hurt it, I keep it night and day.

New Living Translation

3 I, the Lord, will watch over it, watering it carefully. Day and night I will watch so no one can harm it.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 27:3

Commentary on Isaiah 27:1-5

(Read Isaiah 27:1-5)

The Lord Jesus with his strong sword, the virtue of his death, and the preaching of his gospel, does and will destroy him that had the power of death, that is, the devil, that old serpent. The world is a fruitless, worthless wilderness; but the church is a vineyard, a place that has great care taken of it, and from which precious fruits are gathered. God will keep it in the night of affliction and persecution, and in the day of peace and prosperity, the temptations of which are not less dangerous. God also takes care of the fruitfulness of this vineyard. We need the continual waterings of Divine grace; if these be at any time withdrawn, we wither, and come to nothing. Though God sometimes contends with his people, yet he graciously waits to be reconciled unto them. It is true, when he finds briers and thorns instead of vines, and they are set in array against him, he will tread them down and burn them. Here is a summary of the doctrine of the gospel, with which the church is to be watered every moment. Ever since sin first entered, there has been, on God's part, a righteous quarrel, but, on man's part, most unrighteous. Here is a gracious invitation given. Pardoning mercy is called the power of our Lord; let us take hold on that. Christ crucified is the power of God. Let us by lively faith take hold on his strength who is a strength to the needy, believing there is no other name by which we can be saved, as a man that is sinking catches hold of a bough, or cord, or plank, that is in his reach. This is the only way, and it is a sure way, to be saved. God is willing to be reconciled to us.

28 I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.

Other Translations of John 10:28

King James Version

28 And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

English Standard Version

28  I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

The Message

28 I give them real and eternal life. They are protected from the Destroyer for good. No one can steal them from out of my hand.

New King James Version

28 And I give them eternal life, and they shall never perish; neither shall anyone snatch them out of My hand.

New Living Translation

28 I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them away from me,

Matthew Henry's Commentary on John 10:28

Commentary on John 10:22-30

(Read John 10:22-30)

All who have any thing to say to Christ, may find him in the temple. Christ would make us to believe; we make ourselves doubt. The Jews understood his meaning, but could not form his words into a full charge against him. He described the gracious disposition and happy state of his sheep; they heard and believed his word, followed him as his faithful disciples, and none of them should perish; for the Son and the Father were one. Thus he was able to defend his sheep against all their enemies, which proves that he claimed Divine power and perfection equally with the Father.

6 being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.

Other Translations of Philippians 1:6

King James Version

6 Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform perform: or, finish it until the day of Jesus Christ:

English Standard Version

6 And I am sure of this, that he who began a good work in you will bring it to completion at the day of Jesus Christ.

The Message

6 There has never been the slightest doubt in my mind that the God who started this great work in you would keep at it and bring it to a flourishing finish on the very day Christ Jesus appears.

New King James Version

6 being confident of this very thing, that He who has begun a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ;

New Living Translation

6 And I am certain that God, who began the good work within you, will continue his work until it is finally finished on the day when Christ Jesus returns.

Matthew Henry's Commentary on Philippians 1:6

Commentary on Philippians 1:1-7

(Read Philippians 1:1-7)

The highest honour of the most eminent ministers is, to be servants of Christ. And those who are not really saints on earth, never will be saints in heaven. Out of Christ, the best saints are sinners, and unable to stand before God. There is no peace without grace. Inward peace springs from a sense of Divine favour. And there is no grace and peace but from God our Father, the fountain and origin of all blessings. At Philippi the apostle was evil entreated, and saw little fruit of his labour; yet he remembers Philippi with joy. We must thank our God for the graces and comforts, gifts and usefulness of others, as we receive the benefit, and God receives the glory. The work of grace will never be perfected till the day of Jesus Christ, the day of his appearance. But we may always be confident God will perform his good work, in every soul wherein he has really begun it by regeneration; though we must not trust in outward appearances, nor in any thing but a new creation to holiness. People are dear to their ministers, when they receive benefit by their ministry. Fellow-sufferers in the cause of God should be dear one to another.