4 For the day has come to destroy all the Philistines and to remove all survivors who could help Tyre and Sidon. The Lord is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor.[1]

Other Translations of Jeremiah 47:4

King James Version

4 Because of the day that cometh to spoil all the Philistines, and to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth: for the Lord will spoil the Philistines, the remnant of the country the country: Heb. the isle of Caphtor.

English Standard Version

4 because of the day that is coming to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remains. For the Lord is destroying the Philistines, the remnant of the coastland of Caphtor.

The Message

4 Because it will be doomsday for Philistines, one and all, no hope of help for Tyre and Sidon. God will finish off the Philistines, what's left of those from the island of Crete.

New King James Version

4 Because of the day that comes to plunder all the Philistines, To cut off from Tyre and Sidon every helper who remains; For the Lord shall plunder the Philistines, The remnant of the country of Caphtor.

New Living Translation

4 "The time has come for the Philistines to be destroyed, along with their allies from Tyre and Sidon. Yes, the Lord is destroying the remnant of the Philistines, those colonists from the island of Crete.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 47:4

Chapter Contents

The calamities of the Philistines.

The Philistines had always been enemies to Israel; but the Chaldean army shall overflow their land like a deluge. Those whom God will spoil, must be spoiled. For when the Lord intends to destroy the wicked, he will cut off every helper. So deplorable are the desolations of war, that the blessings of peace are most desirable. But we must submit to His appointments who ordains all in perfect wisdom and justice.

16 therefore this is what the Sovereign Lord says: I am about to stretch out my hand against the Philistines, and I will wipe out the Kerethites and destroy those remaining along the coast.

Other Translations of Ezekiel 25:16

King James Version

16 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast. sea coast: or, haven of the sea

English Standard Version

16 therefore thus says the Lord GOD, Behold, I will stretch out my hand against the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the rest of the seacoast.

The Message

16 therefore I, God, the Master, will oppose the Philistines and cut down the Cretans and anybody else left along the seacoast.

New King James Version

16 therefore thus says the Lord God: "I will stretch out My hand against the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the remnant of the seacoast.

New Living Translation

16 Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will raise my fist of judgment against the land of the Philistines. I will wipe out the Kerethites and utterly destroy the people who live by the sea.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 25:16

Commentary on Ezekiel 25:8-17

(Read Ezekiel 25:8-17)

Though one event seem to the righteous and wicked, it is vastly different. Those who glory in any other defence and protection than the Divine power, providence, and promise, will, sooner or later, be ashamed of their glorying. Those who will not leave it to God to take vengeance for them, may expect that he will take vengeance on them. The equity of the Lord's judgments is to be observed, when he not only avenges injuries upon those that did them, but by those against whom they were done. Those who treasure up old hatred, and watch for the opportunity of manifesting it, are treasuring up for themselves wrath against the day of wrath.