The Soul That Sins Shall Die

181 The word of the Lord came to me again: 2 "What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, 'The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge'? 3 As I live, says the Lord GOD, this proverb shall no more be used by you in Israel. 4 Behold, all souls are mine; the soul of the father as well as the soul of the son is mine: the soul that sins shall die. 5 "If a man is righteous and does what is lawful and right-- 6 if he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife or approach a woman in her time of impurity, 7 does not oppress any one, but restores to the debtor his pledge, commits no robbery, gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment, 8 does not lend at interest or take any increase, withholds his hand from iniquity, executes true justice between man and man, 9 walks in my statutes, and is careful to observe my ordinances--he is righteous, he shall surely live, says the Lord GOD.

10 "If he begets a son who is a robber, a shedder of blood, 11 who does none of these duties, but eats upon the mountains, defiles his neighbor's wife, 12 oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore the pledge, lifts up his eyes to the idols, commits abomination, 13 lends at interest, and takes increase; shall he then live? He shall not live. He has done all these abominable things; he shall surely die; his blood shall be upon himself. 14 "But if this man begets a son who sees all the sins which his father has done, and fears, and does not do likewise, 15 who does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife, 16 does not wrong any one, exacts no pledge, commits no robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment, 17 withholds his hand from iniquity, takes no interest or increase, observes my ordinances, and walks in my statutes; he shall not die for his father's iniquity; he shall surely live. 18 As for his father, because he practiced extortion, robbed his brother, and did what is not good among his people, behold, he shall die for his iniquity. 19 "Yet you say, 'Why should not the son suffer for the iniquity of the father?' When the son has done what is lawful and right, and has been careful to observe all my statutes, he shall surely live. 20 The soul that sins shall die. The son shall not suffer for the iniquity of the father, nor the father suffer for the iniquity of the son; the righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself.

God's Way Is Just

21 "But if a wicked man turns away from all his sins which he has committed and keeps all my statutes and does what is lawful and right, he shall surely live; he shall not die. 22 None of the transgressions which he has committed shall be remembered against him; for the righteousness which he has done he shall live. 23 Have I any pleasure in the death of the wicked, says the Lord GOD, and not rather that he should turn from his way and live? 24 But when a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity and does the same abominable things that the wicked man does, shall he live? None of the righteous deeds which he has done shall be remembered; for the treachery of which he is guilty and the sin he has committed, he shall die. 25 "Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear now, O house of Israel: Is my way not just? Is it not your ways that are not just? 26 When a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity, he shall die for it; for the iniquity which he has committed he shall die. 27 Again, when a wicked man turns away from the wickedness he has committed and does what is lawful and right, he shall save his life. 28 Because he considered and turned away from all the transgressions which he had committed, he shall surely live, he shall not die. 29 Yet the house of Israel says, 'The way of the Lord is not just.' O house of Israel, are my ways not just? Is it not your ways that are not just?

30 "Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, says the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, lest iniquity be your ruin. 31 Cast away from you all the transgressions which you have committed against me, and get yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel? 32 For I have no pleasure in the death of any one, says the Lord GOD; so turn, and live."

A Lamentation for the Princes of Israel

191 And you, take up a lamentation for the princes of Israel, 2 and say: What a lioness was your mother among lions! She couched in the midst of young lions, rearing her whelps. 3 And she brought up one of her whelps; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men. 4 The nations sounded an alarm against him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt. 5 When she saw that she was baffled, that her hope was lost, she took another of her whelps and made him a young lion. 6 He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men. 7 And he ravaged their strongholds, and laid waste their cities; and the land was appalled and all who were in it at the sound of his roaring. 8 Then the nations set against him snares on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit. 9 With hooks they put him in a cage, and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

10 Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water. 11 Its strongest stem became a ruler's scepter; it towered aloft among the thick boughs; it was seen in its height with the mass of its branches. 12 But the vine was plucked up in fury, cast down to the ground; the east wind dried it up; its fruit was stripped off, its strong stem was withered; the fire consumed it. 13 Now it is transplanted in the wilderness, in a dry and thirsty land. 14 And fire has gone out from its stem, has consumed its branches and fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for a ruler. This is a lamentation, and has become a lamentation.