27 The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms. He will drive out your enemies before you, saying, 'Destroy them!'

Other Translations of Deuteronomy 33:27

King James Version

27 The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.

English Standard Version

27 The eternal God is your dwelling place,Or a dwelling place and underneath are the everlasting arms.Revocalization of verse 27 yields He subdues the ancient gods, and shatters the forces of old And he thrust out the enemy before you and said, Destroy.

The Message

27 The ancient God is home on a foundation of everlasting arms. He drove out the enemy before you and commanded, "Destroy!"

New King James Version

27 The eternal God is your refuge, And underneath are the everlasting arms; He will thrust out the enemy from before you, And will say, 'Destroy!'

New Living Translation

27 The eternal God is your refuge, and his everlasting arms are under you. He drives out the enemy before you; he cries out, 'Destroy them!'

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 33:27

Commentary on Deuteronomy 33:26-29

(Read Deuteronomy 33:26-29)

None had such a God as Israel. There is no people like the Israel of God. What is here said of the church of Israel is to be applied to the spiritual church. Never were people so well seated and sheltered. Those who make God their habitation, shall have all the comforts and benefits of a habitation in him, Romans 16:20. May God help us to seek and to set our affections on the things above; and to turn our souls from earthly perishing objects; that we may not have our lot with Israel's foes in the regions of darkness and despair, but with the Israel of God, in the realms of love and eternal happiness.

8 In peace I will lie down and sleep, for you alone, Lord, make me dwell in safety.

Other Translations of Psalm 4:8

King James Version

8 I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, Lord, only makest me dwell in safety.

English Standard Version

8 In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O Lord, make me dwell in safety.

The Message

8 At day's end I'm ready for sound sleep, For you, God, have put my life back together.

New King James Version

8 I will both lie down in peace, and sleep; For You alone, O Lord, make me dwell in safety.

New Living Translation

8 In peace I will lie down and sleep, for you alone, O Lord, will keep me safe.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 4:8

Commentary on Psalm 4:6-8

(Read Psalm 4:6-8)

Wordly people inquire for good, not for the chief good; all they want is outward good, present good, partial good, good meat, good drink, a good trade, and a good estate; but what are all these worth? Any good will serve the turn of most men, but a gracious soul will not be put off so. Lord, let us have thy favour, and let us know that we have it, we desire no more; let us be satisfied of thy loving-kindness, and will be satisfied with it. Many inquire after happiness, but David had found it. When God puts grace in the heart, he puts gladness in the heart. Thus comforted, he pitied, but neither envied nor feared the most prosperous sinner. He commits all his affairs to God, and is prepared to welcome his holy will. But salvation is in Christ alone; where will those appear who despise him as their Mediator, and revile him in his disciples? May they stand in awe, and no longer sin against the only remedy.

A Goodly Heritage

161 [1]Keep me safe, my God, for in you I take refuge.

Other Translations of Psalm 16:1

King James Version

A Goodly Heritage

161 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

English Standard Version

A Goodly Heritage

161 Preserve me, O God, for in you I take refuge.

The Message

A Goodly Heritage

161 Keep me safe, O God, I've run for dear life to you.

New King James Version

A Goodly Heritage

161 A Michtam of David. Preserve me, O God, for in You I put my trust.

New Living Translation

A Goodly Heritage

161 Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 16:1

Chapter Contents

This psalm begins with expressions of devotion, which may be applied to Christ; but ends with such confidence of a resurrection, as must be applied to Christ, and to him only.

David flees to God's protection, with cheerful, believing confidence. Those who have avowed that the Lord is their Lord, should often put themselves in mind of what they have done, take the comfort of it, and live up to it. He devotes himself to the honour of God, in the service of the saints. Saints on earth we must be, or we shall never be saints in heaven. Those renewed by the grace of God, and devoted to the glory of God, are saints on earth. The saints in the earth are excellent ones, yet some of them so poor, that they needed to have David's goodness extended to them. David declares his resolution to have no fellowship with the works of darkness; he repeats the solemn choice he had made of God for his portion and happiness, takes to himself the comfort of the choice, and gives God the glory of it. This is the language of a devout and pious soul. Most take the world for their chief good, and place their happiness in the enjoyments of it; but how poor soever my condition is in this world, let me have the love and favour of God, and be accepted of him; let me have a title by promise to life and happiness in the future state; and I have enough. Heaven is an inheritance; we must take that for our home, our rest, our everlasting good, and look upon this world to be no more ours, than the country through which is our road to our Father's house. Those that have God for their portion, have a goodly heritage. Return unto thy rest, O my soul, and look no further. Gracious persons, though they still covet more of God, never covet more than God; but, being satisfied of his loving-kindness, are abundantly satisfied with it: they envy not any their carnal mirth and delights. But so ignorant and foolish are we, that if left to ourselves, we shall forsake our own mercies for lying vanities. God having given David counsel by his word and Spirit, his own thoughts taught him in the night season, and engaged him by faith to live to God.

Verses Acts 2:25-31; he declared that David in them speaks concerning Christ, and particularly of his resurrection. And Christ being the Head of the body, the church, these verses may be applied to all Christians, guided and animated by the Spirit of Christ; and we may hence learn, that it is our wisdom and duty to set the Lord always before us. And if our eyes are ever toward God, our hearts and tongues may ever rejoice in him. Death destroys the hope of man, but not the hope of a real Christian. Christ's resurrection is an earnest of the believer's resurrection. In this world sorrow is our lot, but in heaven there is joy, a fulness of joy; our pleasures here are for a moment, but those at God's right hand are pleasures for evermore. Through this thy beloved Son, and our dear Saviour, thou wilt show us, O Lord, the path of life; thou wilt justify our souls now, and raise our bodies by thy power at the last day; when earthly sorrow shall end in heavenly joy, pain in everlasting happiness.

God Is Our Refuge and Strength

461 [2][3]God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. 2 Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea, 3 though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging.[4]

Other Translations of Psalm 46:1-3

King James Version

God Is Our Refuge and Strength

461 God is our refuge and strength, a very present help in trouble. 2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst midst...: Heb. heart of the seas of the sea; 3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.

English Standard Version

God Is Our Refuge and Strength

461 God is our refuge and strength, a very presentOr well proved help in trouble. 2 Therefore we will not fear though the earth gives way, though the mountains be moved into the heart of the sea, 3 though its waters roar and foam, though the mountains tremble at its swelling. Selah

The Message

God Is Our Refuge and Strength

461 God is a safe place to hide, ready to help when we need him. 2 We stand fearless at the cliff-edge of doom, courageous in seastorm and earthquake, 3 Before the rush and roar of oceans, the tremors that shift mountains. Jacob-wrestling God fights for us, God of angel armies protects us.

New King James Version

God Is Our Refuge and Strength

461 To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song for Alamoth. God is our refuge and strength, A very present help in trouble. 2 Therefore we will not fear, Even though the earth be removed, And though the mountains be carried into the midst of the sea; 3 Though its waters roar and be troubled, Though the mountains shake with its swelling. Selah

New Living Translation

God Is Our Refuge and Strength

461 God is our refuge and strength, always ready to help in times of trouble. 2 So we will not fear when earthquakes come and the mountains crumble into the sea. 3 Let the oceans roar and foam. Let the mountains tremble as the waters surge! Interlude

Matthew Henry's Commentary on Psalm 46:1-3

Commentary on Psalm 46:1-5

(Read Psalm 46:1-5)

This psalm encourages to hope and trust in God; in his power and providence, and his gracious presence with his church in the worst of times. We may apply it to spiritual enemies, and the encouragement we have that, through Christ, we shall be conquerors over them. He is a Help, a present Help, a Help found, one whom we have found to be so; a Help at hand, one that is always near; we cannot desire a better, nor shall we ever find the like in any creature. Let those be troubled at the troubling of the waters, who build their confidence on a floating foundation; but let not those be alarmed who are led to the Rock, and there find firm footing. Here is joy to the church, even in sorrowful times. The river alludes to the graces and consolations of the Holy Spirit, which flow through every part of the church, and through God's sacred ordinances, gladdening the heart of every believer. It is promised that the church shall not be moved. If God be in our hearts, by his word dwelling richly in us, we shall be established, we shall be helped; let us trust and not be afraid.

2 I will say of the Lord, "He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust."

Other Translations of Psalm 91:2

King James Version

2 I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.

English Standard Version

2 I will saySeptuagint He will say to the Lord, "My refuge and my fortress, my God, in whom I trust."

The Message

2 Say this: "God, you're my refuge. I trust in you and I'm safe!"

New King James Version

2 I will say of the Lord, "He is my refuge and my fortress; My God, in Him I will trust."

New Living Translation

2 This I declare about the Lord : He alone is my refuge, my place of safety; he is my God, and I trust him.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 91:2

Commentary on Psalm 91:1-8

(Read Psalm 91:1-8)

He that by faith chooses God for his protector, shall find all in him that he needs or can desire. And those who have found the comfort of making the Lord their refuge, cannot but desire that others may do so. The spiritual life is protected by Divine grace from the temptations of Satan, which are as the snares of the fowler, and from the contagion of sin, which is a noisome pestilence. Great security is promised to believers in the midst of danger. Wisdom shall keep them from being afraid without cause, and faith shall keep them from being unduly afraid. Whatever is done, our heavenly Father's will is done; and we have no reason to fear. God's people shall see, not only God's promises fulfilled, but his threatenings. Then let sinners come unto the Lord upon his mercy-seat, through the Redeemer's name; and encourage others to trust in him also.

26 Whoever fears the Lord has a secure fortress, and for their children it will be a refuge.

Other Translations of Proverbs 14:26

King James Version

26 In the fear of the Lord is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

English Standard Version

26 In the fear of the Lord one has strong confidence, and his children will have a refuge.

The Message

26 The Fear-of-God builds up confidence, and makes a world safe for your children.

New King James Version

26 In the fear of the Lord there is strong confidence, And His children will have a place of refuge.

New Living Translation

26 Those who fear the Lord are secure; he will be a refuge for their children.

Matthew Henry's Commentary on Proverbs 14:26

Commentary on Proverbs 14:26-27

(Read Proverbs 14:26-27)

Those who fear the Lord so as to obey and serve him, have a strong ground of confidence, and will be preserved. Let us seek to this Fountain of life, that we may escape the snares of death.