5 Ashkelon will see it and fear; Gaza will writhe in agony, and Ekron too, for her hope will wither. Gaza will lose her king and Ashkelon will be deserted.

Other Translations of Zechariah 9:5

King James Version

5 Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also shall see it, and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.

English Standard Version

5 Ashkelon shall see it, and be afraid; Gaza too, and shall writhe in anguish; Ekron also, because its hopes are confounded. The king shall perish from Gaza; Ashkelon shall be uninhabited;

The Message

5 Ashkelon will see it and panic, Gaza will wring its hands, Ekron will face a dead end. Gaza's king will die. Ashkelon will be emptied out,

New King James Version

5 Ashkelon shall see it and fear; Gaza also shall be very sorrowful; And Ekron, for He dried up her expectation. The king shall perish from Gaza, And Ashkelon shall not be inhabited.

New Living Translation

5 The city of Ashkelon will see Tyre fall and will be filled with fear. Gaza will shake with terror, as will Ekron, for their hopes will be dashed. Gaza's king will be killed, and Ashkelon will be deserted.

Matthew Henry's Commentary on Zechariah 9:5

Commentary on Zechariah 9:1-8

(Read Zechariah 9:1-8)

Here are judgements foretold on several nations. While the Macedonians and Alexander's successors were in warfare in these countries, the Lord promised to protect his people. God's house lies in the midst of an enemy's country; his church is as a lily among thorns. God's power and goodness are seen in her special preservation. The Lord encamps about his church, and while armies of proud opposers shall pass by and return, his eyes watch over her, so that they cannot prevail, and shortly the time will come when no exactor shall pass by her any more.