16 Give glory to the Lord your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

Other Translations of Jeremiah 13:16

New International Version

16 Give glory to the Lord your God before he brings the darkness, before your feet stumble on the darkening hills. You hope for light, but he will turn it to utter darkness and change it to deep gloom.

English Standard Version

16 Give glory to the Lord your God before he brings darkness, before your feet stumble on the twilight mountains, and while you look for light he turns it into gloom and makes it deep darkness.

The Message

16 Let your lives glow bright before God before he turns out the lights, Before you trip and fall on the dark mountain paths. The light you always took for granted will go out and the world will turn black.

New King James Version

16 Give glory to the Lord your God Before He causes darkness, And before your feet stumble On the dark mountains, And while you are looking for light, He turns it into the shadow of death And makes it dense darkness.

New Living Translation

16 Give glory to the Lord your God before it is too late. Acknowledge him before he brings darkness upon you, causing you to stumble and fall on the darkening mountains. For then, when you look for light, you will find only terrible darkness and gloom.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 13:16

Commentary on Jeremiah 13:12-17

(Read Jeremiah 13:12-17)

As the bottle was fitted to hold the wine, so the sins of the people made them vessels of wrath, fitted for the judgments of God; with which they should be filled till they caused each other's destruction. The prophet exhorts them to give glory to God, by confessing their sins, humbling themselves in repentance, and returning to his service. Otherwise they would be carried into other countries in all the darkness of idolatry and wickedness. All misery, witnessed or foreseen, will affect a feeling mind, but the pious heart must mourn most over the afflictions of the Lord's flock.

19 Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.

Other Translations of Daniel 11:19

New International Version

19 After this, he will turn back toward the fortresses of his own country but will stumble and fall, to be seen no more.

English Standard Version

19 Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall, and shall not be found.

The Message

19 He'll go back home and tend to his own military affairs. But by then he'll be washed up and soon will be heard of no more.

New King James Version

19 Then he shall turn his face toward the fortress of his own land; but he shall stumble and fall, and not be found.

New Living Translation

19 He will take refuge in his own fortresses but will stumble and fall and be seen no more.

Matthew Henry's Commentary on Daniel 11:19

Commentary on Daniel 11:1-30

(Read Daniel 11:1-30)

The angel shows Daniel the succession of the Persian and Grecian empires. The kings of Egypt and Syria are noticed: Judea was between their dominions, and affected by their contests. From verse 21, to relate to Antiochus Epiphanes, who was a cruel and violent persecutor of the Jews. See what decaying, perishing things worldly pomp and possessions are, and the power by which they are gotten. God, in his providence, sets up one, and pulls down another, as he pleases. This world is full of wars and fightings, which come from men's lusts. All changes and revolutions of states and kingdoms, and every event, are plainly and perfectly foreseen by God. No word of God shall fall to the ground; but what he has designed, what he has declared, shall infallibly come to pass. While the potsherds of the earth strive with each other, they prevail and are prevailed against, deceive and are deceived; but those who know God will trust in him, and he will enable them to stand their ground, bear their cross, and maintain their conflict.