13 This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the Lord.

Other Translations of Exodus 30:13

New International Version

13 Each one who crosses over to those already counted is to give a half shekel,That is, about 1/5 ounce or about 5.8 grams; also in verse 15 according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs. This half shekel is an offering to the Lord.

English Standard Version

13 Each one who is numbered in the census shall give this: half a shekelA shekel was about 2/5 ounce or 11 grams according to the shekel of the sanctuary (the shekel is twenty gerahs),A gerah was about 1/50 ounce or 0.6 gram half a shekel as an offering to the Lord.

The Message

13 Everyone who gets counted is to give a half-shekel (using the standard Sanctuary shekel of a fifth of an ounce to the shekel) - a half-shekel offering to God.

New King James Version

13 This is what everyone among those who are numbered shall give: half a shekel according to the shekel of the sanctuary (a shekel is twenty gerahs). The half-shekel shall be an offering to the Lord.

New Living Translation

13 Each person who is counted must give a small piece of silver as a sacred offering to the Lord . (This payment is half a shekel, based on the sanctuary shekel, which equals twenty gerahs.)

Matthew Henry's Commentary on Exodus 30:13

Commentary on Exodus 30:11-16

(Read Exodus 30:11-16)

The tribute was half a shekel, about fifteen pence of our money. The rich were not to give more, nor the poor less; the souls of the rich and poor are alike precious, and God is no respecter of persons, Acts 10:34; Job 34:19. In other offerings men were to give according to their wordly ability; but this, which was the ransom of the soul, must be alike for all. The souls of all are of equal value, equally in danger, and all equally need a ransom. The money raised was to be used in the service of the tabernacle. Those who have the benefit, must not grudge the necessary charges of God's public worship. Money cannot make atonement for the soul, but it may be used for the honour of Him who has made the atonement, and for the maintenance of the gospel by which the atonement is applied.

14 Every one that passeth among them that are numbered, from twenty years old and above, shall give an offering unto the Lord.

Other Translations of Exodus 30:14

New International Version

14 All who cross over, those twenty years old or more, are to give an offering to the Lord.

English Standard Version

14 Everyone who is numbered in the census, from twenty years old and upward, shall give the Lord's offering.

The Message

14 Everyone counted, age twenty and up, is to make the offering to God.

New King James Version

14 Everyone included among those who are numbered, from twenty years old and above, shall give an offering to the Lord.

New Living Translation

14 All who have reached their twentieth birthday must give this sacred offering to the Lord .

Matthew Henry's Commentary on Exodus 30:14

Commentary on Exodus 30:11-16

(Read Exodus 30:11-16)

The tribute was half a shekel, about fifteen pence of our money. The rich were not to give more, nor the poor less; the souls of the rich and poor are alike precious, and God is no respecter of persons, Acts 10:34; Job 34:19. In other offerings men were to give according to their wordly ability; but this, which was the ransom of the soul, must be alike for all. The souls of all are of equal value, equally in danger, and all equally need a ransom. The money raised was to be used in the service of the tabernacle. Those who have the benefit, must not grudge the necessary charges of God's public worship. Money cannot make atonement for the soul, but it may be used for the honour of Him who has made the atonement, and for the maintenance of the gospel by which the atonement is applied.

6 And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the collection, according to the commandment of Moses the servant of the Lord, and of the congregation of Israel, for the tabernacle of witness?

Other Translations of 2 Chronicles 24:6

New International Version

6 Therefore the king summoned Jehoiada the chief priest and said to him, "Why haven't you required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax imposed by Moses the servant of the Lord and by the assembly of Israel for the tent of the covenant law?"

English Standard Version

6 So the king summoned Jehoiada the chief and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax levied by Moses, the servant of the Lord, and the congregation of Israel for the tent of testimony?"

The Message

6 But the Levites dragged their feet and didn't do anything.

New King James Version

6 So the king called Jehoiada the chief priest, and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and from Jerusalem the collection, according to the commandment of Moses the servant of the Lord and of the assembly of Israel, for the tabernacle of witness?"

New Living Translation

6 So the king called for Jehoiada the high priest and asked him, "Why haven't you demanded that the Levites go out and collect the Temple taxes from the towns of Judah and from Jerusalem? Moses, the servant of the Lord, levied this tax on the community of Israel in order to maintain the Tabernacle of the Covenant. "

Matthew Henry's Commentary on 2 Chronicles 24:6

Commentary on 2 Chronicles 24:1-14

(Read 2 Chronicles 24:1-14)

Joash is more zealous about the repair of the temple than Jehoiada himself. It is easier to build temples, than to be temples to God. But the repairing of places for public worship is a good work, which all should promote. And many a good work would be done that now lies undone, if active men would put it forward.

9 And they made a proclamation [1] through Judah and Jerusalem, to bring in to the Lord the collection that Moses the servant of God laid upon Israel in the wilderness.

Other Translations of 2 Chronicles 24:9

New International Version

9 A proclamation was then issued in Judah and Jerusalem that they should bring to the Lord the tax that Moses the servant of God had required of Israel in the wilderness.

English Standard Version

9 And proclamation was made throughout Judah and Jerusalem to bring in for the Lord the tax that Moses the servant of God laid on Israel in the wilderness.

The Message

9 Then they sent out a tax notice throughout Judah and Jerusalem: "Pay the tax that Moses the servant of God set when Israel was in the wilderness."

New King James Version

9 And they made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to bring to the Lord the collection that Moses the servant of God had imposed on Israel in the wilderness.

New Living Translation

9 Then a proclamation was sent throughout Judah and Jerusalem, telling the people to bring to the Lord the tax that Moses, the servant of God, had required of the Israelites in the wilderness.

Matthew Henry's Commentary on 2 Chronicles 24:9

Commentary on 2 Chronicles 24:1-14

(Read 2 Chronicles 24:1-14)

Joash is more zealous about the repair of the temple than Jehoiada himself. It is easier to build temples, than to be temples to God. But the repairing of places for public worship is a good work, which all should promote. And many a good work would be done that now lies undone, if active men would put it forward.