11 If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things?

Other Translations of 1 Corinthians 9:11

New International Version

11 If we have sown spiritual seed among you, is it too much if we reap a material harvest from you?

English Standard Version

11 If we have sown spiritual things among you, is it too much if we reap material things from you?

The Message

11 So if we have planted spiritual seed among you, is it out of line to expect a meal or two from you?

New King James Version

11 If we have sown spiritual things for you, is it a great thing if we reap your material things?

New Living Translation

11 Since we have planted spiritual seed among you, aren't we entitled to a harvest of physical food and drink?

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 9:11

Commentary on 1 Corinthians 9:1-14

(Read 1 Corinthians 9:1-14)

It is not new for a minister to meet with unkind returns for good-will to a people, and diligent and successful services among them. To the cavils of some, the apostle answers, so as to set forth himself as an example of self-denial, for the good of others. He had a right to marry as well as other apostles, and to claim what was needful for his wife, and his children if he had any, from the churches, without labouring with his own hands to get it. Those who seek to do our souls good, should have food provided for them. But he renounced his right, rather than hinder his success by claiming it. It is the people's duty to maintain their minister. He may wave his right, as Paul did; but those transgress a precept of Christ, who deny or withhold due support.

13 Do ye not know that they which minister about holy things live [1] of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?

Other Translations of 1 Corinthians 9:13

New International Version

13 Don't you know that those who serve in the temple get their food from the temple, and that those who serve at the altar share in what is offered on the altar?

English Standard Version

13 Do you not know that those who are employed in the temple service get their food from the temple, and those who serve at the altar share in the sacrificial offerings?

The Message

13 All I'm concerned with right now is that you not use our decision to take advantage of others, depriving them of what is rightly theirs. You know, don't you, that it's always been taken for granted that those who work in the Temple live off the proceeds of the Temple, and that those who offer sacrifices at the altar eat their meals from what has been sacrificed?

New King James Version

13 Do you not know that those who minister the holy things eat of the things of the temple, and those who serve at the altar partake of the offerings of the altar?

New Living Translation

13 Don't you realize that those who work in the temple get their meals from the offerings brought to the temple? And those who serve at the altar get a share of the sacrificial offerings.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 9:13

Commentary on 1 Corinthians 9:1-14

(Read 1 Corinthians 9:1-14)

It is not new for a minister to meet with unkind returns for good-will to a people, and diligent and successful services among them. To the cavils of some, the apostle answers, so as to set forth himself as an example of self-denial, for the good of others. He had a right to marry as well as other apostles, and to claim what was needful for his wife, and his children if he had any, from the churches, without labouring with his own hands to get it. Those who seek to do our souls good, should have food provided for them. But he renounced his right, rather than hinder his success by claiming it. It is the people's duty to maintain their minister. He may wave his right, as Paul did; but those transgress a precept of Christ, who deny or withhold due support.

14 Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.

Other Translations of 1 Corinthians 9:14

New International Version

14 In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.

English Standard Version

14 In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.

The Message

14 Along the same lines, the Master directed that those who spread the Message be supported by those who believe the Message.

New King James Version

14 Even so the Lord has commanded that those who preach the gospel should live from the gospel.

New Living Translation

14 In the same way, the Lord ordered that those who preach the Good News should be supported by those who benefit from it.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 9:14

Commentary on 1 Corinthians 9:1-14

(Read 1 Corinthians 9:1-14)

It is not new for a minister to meet with unkind returns for good-will to a people, and diligent and successful services among them. To the cavils of some, the apostle answers, so as to set forth himself as an example of self-denial, for the good of others. He had a right to marry as well as other apostles, and to claim what was needful for his wife, and his children if he had any, from the churches, without labouring with his own hands to get it. Those who seek to do our souls good, should have food provided for them. But he renounced his right, rather than hinder his success by claiming it. It is the people's duty to maintain their minister. He may wave his right, as Paul did; but those transgress a precept of Christ, who deny or withhold due support.