27 If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.

Other Translations of 1 Corinthians 10:27

New International Version

27 If an unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you without raising questions of conscience.

English Standard Version

27 If one of the unbelievers invites you to dinner and you are disposed to go, eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience.

The Message

27 If a nonbeliever invites you to dinner and you feel like going, go ahead and enjoy yourself; eat everything placed before you. It would be both bad manners and bad spirituality to cross-examine your host on the ethical purity of each course as it is served.

New King James Version

27 If any of those who do not believe invites you to dinner, and you desire to go, eat whatever is set before you, asking no question for conscience' sake.

New Living Translation

27 If someone who isn't a believer asks you home for dinner, accept the invitation if you want to. Eat whatever is offered to you without raising questions of conscience.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 10:27

Commentary on 1 Corinthians 10:23-33

(Read 1 Corinthians 10:23-33)

There were cases wherein Christians might eat what had been offered to idols, without sin. Such as when the flesh was sold in the market as common food, for the priest to whom it had been given. But a Christian must not merely consider what is lawful, but what is expedient, and to edify others. Christianity by no means forbids the common offices of kindness, or allows uncourteous behaviour to any, however they may differ from us in religious sentiments or practices. But this is not to be understood of religious festivals, partaking in idolatrous worship. According to this advice of the apostle, Christians should take care not to use their liberty to the hurt of others, or to their own reproach. In eating and drinking, and in all we do, we should aim at the glory of God, at pleasing and honouring him. This is the great end of all religion, and directs us where express rules are wanting. A holy, peaceable, and benevolent spirit, will disarm the greatest enemies.

15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.

Other Translations of John 17:15

New International Version

15 My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one.

English Standard Version

15 I do not ask that you take them out of the world, but that you keep them from the evil one.Or from evil

The Message

15 Just as I didn't join the world's ways. I'm not asking that you take them out of the world But that you guard them from the Evil One.

New King James Version

15 I do not pray that You should take them out of the world, but that You should keep them from the evil one.

New Living Translation

15 I'm not asking you to take them out of the world, but to keep them safe from the evil one.

Matthew Henry's Commentary on John 17:15

Commentary on John 17:11-16

(Read John 17:11-16)

Christ does not pray that they might be rich and great in the world, but that they might be kept from sin, strengthened for their duty, and brought safe to heaven. The prosperity of the soul is the best prosperity. He pleaded with his holy Father, that he would keep them by his power and for his glory, that they might be united in affection and labours, even according to the union of the Father and the Son. He did not pray that his disciples should be removed out of the world, that they might escape the rage of men, for they had a great work to do for the glory of God, and the benefit of mankind. But he prayed that the Father would keep them from the evil, from being corrupted by the world, the remains of sin in their hearts, and from the power and craft of Satan. So that they might pass through the world as through an enemy's country, as he had done. They are not left here to pursue the same objects as the men around them, but to glorify God, and to serve their generation. The Spirit of God in true Christians is opposed to the spirit of the world.

18 We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.

Other Translations of 1 John 5:18

New International Version

18 We know that anyone born of God does not continue to sin; the One who was born of God keeps them safe, and the evil one cannot harm them.

English Standard Version

18 We know that everyone who has been born of God does not keep on sinning, but he who was born of God protects him, and the evil one does not touch him.

The Message

18 We know that none of the God-begotten makes a practice of sin - fatal sin. The God-begotten are also the God-protected. The Evil One can't lay a hand on them.

New King James Version

18 We know that whoever is born of God does not sin; but he who has been born of God keeps himself, and the wicked one does not touch him.

New Living Translation

18 We know that God's children do not make a practice of sinning, for God's Son holds them securely, and the evil one cannot touch them.

Matthew Henry's Commentary on 1 John 5:18

Commentary on 1 John 5:18-21

(Read 1 John 5:18-21)

All mankind are divided into two parties or dominions; that which belongs to God, and that which belongs to the wicked one. True believers belong to God: they are of God, and from him, and to him, and for him; while the rest, by far the greater number, are in the power of the wicked one; they do his works, and support his cause. This general declaration includes all unbelievers, whatever their profession, station, or situation, or by whatever name they may be called. The Son leads believers to the Father, and they are in the love and favour of both; in union with both, by the indwelling and working of the Holy Spirit. Happy are those to whom it is given to know that the Son of God is come, and to have a heart to trust in and rely on him that is true! May this be our privilege; we shall thus be kept from all idols and false doctrines, and from the idolatrous love of worldly objects, and be kept by the power of God, through faith, unto eternal salvation. To this living and true God, be glory and dominion for ever and ever. Amen.

19 And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.

Other Translations of 1 John 5:19

New International Version

19 We know that we are children of God, and that the whole world is under the control of the evil one.

English Standard Version

19 We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.

The Message

19 We know that we are held firm by God; it's only the people of the world who continue in the grip of the Evil One.

New King James Version

19 We know that we are of God, and the whole world lies under the sway of the wicked one.

New Living Translation

19 We know that we are children of God and that the world around us is under the control of the evil one.

Matthew Henry's Commentary on 1 John 5:19

Commentary on 1 John 5:18-21

(Read 1 John 5:18-21)

All mankind are divided into two parties or dominions; that which belongs to God, and that which belongs to the wicked one. True believers belong to God: they are of God, and from him, and to him, and for him; while the rest, by far the greater number, are in the power of the wicked one; they do his works, and support his cause. This general declaration includes all unbelievers, whatever their profession, station, or situation, or by whatever name they may be called. The Son leads believers to the Father, and they are in the love and favour of both; in union with both, by the indwelling and working of the Holy Spirit. Happy are those to whom it is given to know that the Son of God is come, and to have a heart to trust in and rely on him that is true! May this be our privilege; we shall thus be kept from all idols and false doctrines, and from the idolatrous love of worldly objects, and be kept by the power of God, through faith, unto eternal salvation. To this living and true God, be glory and dominion for ever and ever. Amen.