The Mutual Delight of the Bride and Bridegroom

61 Where has your beloved gone, most beautiful of women? Which way did your beloved turn, that we may look for him with you?

Other Translations of Song of Solomon 6:1

King James Version

The Mutual Delight of the Bride and Bridegroom

61 Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.

English Standard Version

The Mutual Delight of the Bride and Bridegroom

61 Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you?

The Message

The Mutual Delight of the Bride and Bridegroom

61 So where has this love of yours gone, fair one? Where on earth can he be? Can we help you look for him?

New King James Version

The Mutual Delight of the Bride and Bridegroom

61 The Daughters of Jerusalem Where has your beloved gone, O fairest among women? Where has your beloved turned aside, That we may seek him with you?

New Living Translation

The Mutual Delight of the Bride and Bridegroom

61 Where has your lover gone, O woman of rare beauty? Which way did he turn so we can help you find him?

Matthew Henry's Commentary on Song of Solomon 6:1

Commentary on Song of Solomon 6:1

(Read Song of Solomon 6:1)

Those made acquainted with the excellences of Christ, and the comfort of an interest in him, desire to know where they may meet him. Those who would find Christ, must seek him early and diligently.