2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.

Other Translations of Psalm 90:2

New International Version

2 Before the mountains were born or you brought forth the whole world, from everlasting to everlasting you are God.

English Standard Version

2 Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, from everlasting to everlasting you are God.

The Message

2 long before the mountains were born, Long before you brought earth itself to birth, from "once upon a time" to "kingdom come" - you are God.

New King James Version

2 Before the mountains were brought forth, Or ever You had formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, You are God.

New Living Translation

2 Before the mountains were born, before you gave birth to the earth and the world, from beginning to end, you are God.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 90:2

Commentary on Psalm 90:1-6

(Read Psalm 90:1-6)

It is supposed that this psalm refers to the sentence passed on Israel in the wilderness, Numbers 14. The favour and protection of God are the only sure rest and comfort of the soul in this evil world. Christ Jesus is the refuge and dwelling-place to which we may repair. We are dying creatures, all our comforts in the world are dying comforts, but God is an ever-living God, and believers find him so. When God, by sickness, or other afflictions, turns men to destruction, he thereby calls men to return unto him to repent of their sins, and live a new life. A thousand years are nothing to God's eternity: between a minute and a million of years there is some proportion; between time and eternity there is none. All the events of a thousand years, whether past or to come, are more present to the Eternal Mind, than what was done in the last hour is to us. And in the resurrection, the body and soul shall both return and be united again. Time passes unobserved by us, as with men asleep; and when it is past, it is as nothing. It is a short and quickly-passing life, as the waters of a flood. Man does but flourish as the grass, which, when the winter of old age comes, will wither; but he may be mown down by disease or disaster.

24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

Other Translations of Psalm 102:24

New International Version

24 So I said: "Do not take me away, my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.

English Standard Version

24 "O my God," I say, "take me not away in the midst of my days-- you whose years endure throughout all generations!"

The Message

24 "Oh, don't," I prayed, "please don't let me die. You have more years than you know what to do with!

New King James Version

24 I said, "O my God, Do not take me away in the midst of my days; Your years are throughout all generations.

New Living Translation

24 But I cried to him, "O my God, who lives forever, don't take my life while I am so young!

Matthew Henry's Commentary on Psalm 102:24

Commentary on Psalm 102:23-28

(Read Psalm 102:23-28)

Bodily distempers soon weaken our strength, then what can we expect but that our months should be cut off in the midst; and what should we do but provide accordingly? We must own God's hand in it; and must reconcile this to his love, for often those that have used their strength well, have it weakened; and those who, as we think, can very ill be spared, have their days shortened. It is very comfortable, in reference to all the changes and dangers of the church, to remember that Jesus Christ is the same yesterday, to-day, and for ever. And in reference to the death of our bodies, and the removal of friends, to remember that God is an everlasting God. Do not let us overlook the assurance this psalm contains of a happy end to all the believer's trials. Though all things are changing, dying, perishing, like a vesture folding up and hastening to decay, yet Jesus lives, and thus all is secure, for he hath said, Because I live ye shall live also.

27 But thou art the same, and thy years shall have no end.

Other Translations of Psalm 102:27

New International Version

27 But you remain the same, and your years will never end.

English Standard Version

27 but you are the same, and your years have no end.

The Message

27 but year after year you're as good as new.

New King James Version

27 But You are the same, And Your years will have no end.

New Living Translation

27 But you are always the same; you will live forever.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 102:27

Commentary on Psalm 102:23-28

(Read Psalm 102:23-28)

Bodily distempers soon weaken our strength, then what can we expect but that our months should be cut off in the midst; and what should we do but provide accordingly? We must own God's hand in it; and must reconcile this to his love, for often those that have used their strength well, have it weakened; and those who, as we think, can very ill be spared, have their days shortened. It is very comfortable, in reference to all the changes and dangers of the church, to remember that Jesus Christ is the same yesterday, to-day, and for ever. And in reference to the death of our bodies, and the removal of friends, to remember that God is an everlasting God. Do not let us overlook the assurance this psalm contains of a happy end to all the believer's trials. Though all things are changing, dying, perishing, like a vesture folding up and hastening to decay, yet Jesus lives, and thus all is secure, for he hath said, Because I live ye shall live also.