16 He should have fed them also with the finest [1] of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.

Other Translations of Psalm 81:16

New International Version

16 But you would be fed with the finest of wheat; with honey from the rock I would satisfy you."

English Standard Version

16 But he would feed youThat is, Israel; Hebrew him with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you."

The Message

16 You'll feast on my fresh-baked bread spread with butter and rock-pure honey."

New King James Version

16 He would have fed them also with the finest of wheat; And with honey from the rock I would have satisfied you."

New Living Translation

16 But I would feed you with the finest wheat. I would satisfy you with wild honey from the rock."

Matthew Henry's Commentary on Psalm 81:16

Commentary on Psalm 81:8-16

(Read Psalm 81:8-16)

We cannot look for too little from the creature, nor too much from the Creator. We may have enough from God, if we pray for it in faith. All the wickedness of the world is owing to man's wilfulness. People are not religious, because they will not be so. God is not the Author of their sin, he leaves them to the lusts of their own hearts, and the counsels of their own heads; if they do not well, the blame must be upon themselves. The Lord is unwilling that any should perish. What enemies sinners are to themselves! It is sin that makes our troubles long, and our salvation slow. Upon the same conditions of faith and obedience, do Christians hold those spiritual and eternal good things, which the pleasant fields and fertile hills of Canaan showed forth. Christ is the Bread of life; he is the Rock of salvation, and his promises are as honey to pious minds. But those who reject him as their Lord and Master, must also lose him as their Saviour and their reward.

14 He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.

Other Translations of Psalm 147:14

New International Version

14 He grants peace to your borders and satisfies you with the finest of wheat.

English Standard Version

14 He makes peace in your borders; he fills you with the finest of the wheat.

The Message

14 He keeps the peace at your borders, he puts the best bread on your tables.

New King James Version

14 He makes peace in your borders, And fills you with the finest wheat.

New Living Translation

14 He sends peace across your nation and satisfies your hunger with the finest wheat.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 147:14

Commentary on Psalm 147:12-20

(Read Psalm 147:12-20)

The church, like Jerusalem of old, built up and preserved by the wisdom, power, and goodness of God, is exhorted to praise him for all the benefits and blessings vouchsafed to her; and these are represented by his favours in the course of nature. The thawing word may represent the gospel of Christ, and the thawing wind the Spirit of Christ; for the Spirit is compared to the wind, John 3:8. Converting grace softens the heart that was hard frozen, and melts it into tears of repentance, and makes good reflections to flow, which before were chilled and stopped up. The change which the thaw makes is very evident, yet how it is done no one can say. Such is the change wrought in the conversion of a soul, when God's word and Spirit are sent to melt it and restore it to itself.