2 Have mercy upon me, O Lord; for I am weak: O Lord, heal me; for my bones are vexed.

Other Translations of Psalm 6:2

New International Version

2 Have mercy on me, Lord, for I am faint; heal me, Lord, for my bones are in agony.

English Standard Version

2 Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; heal me, O Lord, for my bones are troubled.

The Message

2 Treat me nice for a change; I'm so starved for affection. Can't you see I'm black and blue,

New King James Version

2 Have mercy on me, O Lord, for I am weak; O Lord, heal me, for my bones are troubled.

New Living Translation

2 Have compassion on me, Lord, for I am weak. Heal me, Lord, for my bones are in agony.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 6:2

Commentary on Psalm 6:1-7

(Read Psalm 6:1-7)

These verses speak the language of a heart truly humbled, of a broken and contrite spirit under great afflictions, sent to awaken conscience and mortify corruption. Sickness brought sin to his remembrance, and he looked upon it as a token of God's displeasure against him. The affliction of his body will be tolerable, if he has comfort in his soul. Christ's sorest complaint, in his sufferings, was of the trouble of his soul, and the want of his Father's smiles. Every page of Scripture proclaims the fact, that salvation is only of the Lord. Man is a sinner, his case can only be reached by mercy; and never is mercy more illustrious than in restoring backsliders. With good reason we may pray, that if it be the will of God, and he has any further work for us or our friends to do in this world, he will yet spare us or them to serve him. To depart and be with Christ is happiest for the saints; but for them to abide in the flesh is more profitable for the church.

7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.

Other Translations of Psalm 6:7

New International Version

7 My eyes grow weak with sorrow; they fail because of all my foes.

English Standard Version

7 My eye wastes away because of grief; it grows weak because of all my foes.

The Message

7 The sockets of my eyes are black holes; nearly blind, I squint and grope.

New King James Version

7 My eye wastes away because of grief; It grows old because of all my enemies.

New Living Translation

7 My vision is blurred by grief; my eyes are worn out because of all my enemies.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 6:7

Commentary on Psalm 6:1-7

(Read Psalm 6:1-7)

These verses speak the language of a heart truly humbled, of a broken and contrite spirit under great afflictions, sent to awaken conscience and mortify corruption. Sickness brought sin to his remembrance, and he looked upon it as a token of God's displeasure against him. The affliction of his body will be tolerable, if he has comfort in his soul. Christ's sorest complaint, in his sufferings, was of the trouble of his soul, and the want of his Father's smiles. Every page of Scripture proclaims the fact, that salvation is only of the Lord. Man is a sinner, his case can only be reached by mercy; and never is mercy more illustrious than in restoring backsliders. With good reason we may pray, that if it be the will of God, and he has any further work for us or our friends to do in this world, he will yet spare us or them to serve him. To depart and be with Christ is happiest for the saints; but for them to abide in the flesh is more profitable for the church.

9 Have mercy upon me, O Lord, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly. 10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed. 11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.

Other Translations of Psalm 31:9-11

New International Version

9 Be merciful to me, Lord, for I am in distress; my eyes grow weak with sorrow, my soul and body with grief. 10 My life is consumed by anguish and my years by groaning; my strength fails because of my affliction,Or "guilt"and my bones grow weak. 11 Because of all my enemies, I am the utter contempt of my neighbors and an object of dread to my closest friends- those who see me on the street flee from me.

English Standard Version

9 Be gracious to me, O Lord, for I am in distress; my eye is wasted from grief; my soul and my body also. 10 For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones waste away. 11 Because of all my adversaries I have become a reproach, especially to my neighbors, and an object of dread to my acquaintances; those who see me in the street flee from me.

The Message

9 Be kind to me, God - I'm in deep, deep trouble again. I've cried my eyes out; I feel hollow inside. 10 My life leaks away, groan by groan; my years fade out in sighs. My troubles have worn me out, turned my bones to powder. 11 To my enemies I'm a monster; I'm ridiculed by the neighbors. My friends are horrified; they cross the street to avoid me.

New King James Version

9 Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; My eye wastes away with grief, Yes, my soul and my body! 10 For my life is spent with grief, And my years with sighing; My strength fails because of my iniquity, And my bones waste away. 11 I am a reproach among all my enemies, But especially among my neighbors, And am repulsive to my acquaintances; Those who see me outside flee from me.

New Living Translation

9 Have mercy on me, Lord, for I am in distress. Tears blur my eyes. My body and soul are withering away. 10 I am dying from grief; my years are shortened by sadness. Sin has drained my strength; I am wasting away from within. 11 I am scorned by all my enemies and despised by my neighbors- even my friends are afraid to come near me. When they see me on the street, they run the other way.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 31:9-11

Commentary on Psalm 31:9-18

(Read Psalm 31:9-18)

David's troubles made him a man of sorrows. Herein he was a type of Christ, who was acquainted with grief. David acknowledged that his afflictions were merited by his own sins, but Christ suffered for ours. David's friends durst not give him any assistance. Let us not think it strange if thus deserted, but make sure of a Friend in heaven who will not fail. God will be sure to order and dispose all for the best, to all those who commit their spirits also into his hand. The time of life is in God's hands, to lengthen or shorten, make bitter or sweet, according to the counsel of his will. The way of man is not in himself, nor in our friend's hands, nor in our enemies' hands, but in God's. In this faith and confidence he prays that the Lord would save him for his mercies's sake, and not for any merit of his own. He prophesies the silencing of those that reproach and speak evil of the people of God. There is a day coming, when the Lord will execute judgment upon them. In the mean time, we should engage ourselves by well-doing, if possible, to silence the ignorance of foolish men.