9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the Lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Other Translations of Psalm 21:9

New International Version

9 When you appear for battle, you will burn them up as in a blazing furnace. The Lord will swallow them up in his wrath, and his fire will consume them.

English Standard Version

9 You will make them as a blazing oven when you appear. The Lord will swallow them up in his wrath, and fire will consume them.

The Message

9 You radiate with such brilliance that they cringe as before a furnace. Now the furnace swallows them whole, the fire eats them alive!

New King James Version

9 You shall make them as a fiery oven in the time of Your anger; The Lord shall swallow them up in His wrath, And the fire shall devour them.

New Living Translation

9 You will throw them in a flaming furnace when you appear. The Lord will consume them in his anger; fire will devour them.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 21:9

Commentary on Psalm 21:7-13

(Read Psalm 21:7-13)

The psalmist teaches to look forward with faith, and hope, and prayer upon what God would further do. The success with which God blessed David, was a type of the total overthrow of all Christ's enemies. Those who might have had Christ to rule and save them, but rejected him and fought against him, shall find the remembrance of it a worm that dies not. God makes sinners willing by his grace, receives them to his favour, and delivers them from the wrath to come. May he exalt himself, by his all-powerful grace, in our hearts, destroying all the strong-holds of sin and Satan. How great should be our joy and praise to behold our Brother and Friend upon the throne, and for all the blessings we may expect from him! yet he delights in his exalted state, as enabling him to confer happiness and glory on poor sinners, who are taught to love and trust in him.

25 Let them not say in their hearts, Ah, [1] so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.

Other Translations of Psalm 35:25

New International Version

25 Do not let them think, "Aha, just what we wanted!" or say, "We have swallowed him up."

English Standard Version

25 Let them not say in their hearts, "Aha, our heart's desire!" Let them not say, "We have swallowed him up."

The Message

25 Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out."

New King James Version

25 Let them not say in their hearts, "Ah, so we would have it!" Let them not say, "We have swallowed him up."

New Living Translation

25 Don't let them say, "Look, we got what we wanted! Now we will eat him alive!"

Matthew Henry's Commentary on Psalm 35:25

Commentary on Psalm 35:17-28

(Read Psalm 35:17-28)

Though the people of God are, and study to be, quiet, yet it has been common for their enemies to devise deceitful matters against them. David prays, My soul is in danger, Lord, rescue it; it belongs to thee the Father of spirits, therefore claim thine own; it is thine, save it! Lord, be not far from me, as if I were a stranger. He who exalted the once suffering Redeemer, will appear for all his people: the roaring lion shall not destroy their souls, any more than he could that of Christ, their Surety. They trust their souls in his hands, they are one with him by faith, are precious in his sight, and shall be rescued from destruction, that they may give thanks in heaven.