4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the Lord. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.

Other Translations of Psalm 15:4

New International Version

4 who despises a vile person but honors those who fear the Lord; who keeps an oath even when it hurts, and does not change their mind;

English Standard Version

4 in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the Lord; who swears to his own hurt and does not change;

The Message

4 despise the despicable. "Keep your word even when it costs you,

New King James Version

4 In whose eyes a vile person is despised, But he honors those who fear the Lord; He who swears to his own hurt and does not change;

New Living Translation

4 Those who despise flagrant sinners, and honor the faithful followers of the Lord, and keep their promises even when it hurts.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 15:4

Chapter Contents

The way to heaven, if we would be happy, we must be holy. We are encouraged to walk in that way.

Here is a very serious question concerning the character of a citizen of Zion. It is the happiness of glorified saints, that they dwell in the holy hill; they are at home there, they shall be for ever there. It concerns us to make it sure to ourselves that we have a place among them. A very plain and particular answer is here given. Those who desire to know their duty, will find the Scripture a very faithful director, and conscience a faithful monitor. A citizen of Zion is sincere in his religion. He is really what he professes to be, and endeavours to stand complete in all the will of God. He is just both to God and man; and, in speaking to both, speaks the truth in his heart. He scorns and abhors wrong and fraud; he cannot reckon that a good bargain, nor a saving one, which is made with a lie; and knows that he who wrongs his neighbour will prove, in the end, to have most injured himself. He is very careful to do hurt to no man. He speaks evil of no man, makes not others' faults the matter of his common talk; he makes the best of every body, and the worst of nobody. If an ill-natured story be told him, he will disprove it if he can; if not, it goes no further. He values men by their virtue and piety. Wicked people are vile people, worthless, and good for nothing; so the word signifies. He thinks the worse of no man's piety for his poverty and mean condition. He reckons that serious piety puts honour upon a man, more than wealth, or a great name. He honours such, desires their conversation and an interest in their prayers, is glad to show them respect, or do them a kindness. By this we may judge of ourselves in some measure. Even wise and good men may swear to their own hurt: but see how strong the obligation is, a man must rather suffer loss to himself and his family, than wrong his neighbour. He will not increase his estate by extortion, or by bribery. He will not, for any gain, or hope of it to himself, do any thing to hurt a righteous cause. Every true living member of the church, like the church itself, is built upon a Rock. He that doeth these things shall not be moved for ever. The grace of God shall always be sufficient for him. The union of these tempers and this conduct, can only spring from repentance for sin, faith in the Saviour, and love to him. In these respects let us examine and prove our own selves.

2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Other Translations of Psalm 43:2

New International Version

2 You are God my stronghold. Why have you rejected me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?

English Standard Version

2 For you are the God in whom I take refuge; why have you rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy?

The Message

2 I counted on you, God. Why did you walk out on me? Why am I pacing the floor, wringing my hands over these outrageous people?

New King James Version

2 For You are the God of my strength; Why do You cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

New Living Translation

2 For you are God, my only safe haven. Why have you tossed me aside? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies?

Matthew Henry's Commentary on Psalm 43:2

Chapter Contents

David endeavours to still his spirit, with hope and confidence in God.

As to the quarrel God had with David for sin, he prays, Enter not into judgment with me, if Thou doest so I shall be condemned; but as to the quarrel his enemies had with him, he prays, Lord, judge me, and in thy providence appear on my behalf. If we cannot comfort ourselves in God, we may stay ourselves upon him, and may have spiritual supports, when we want spiritual delights. He never cast off any that trusted in him, whatever fears they may have had of their own state. We need desire no more to make us happy, than the good that flow from God's favour, and is included in his promise. Those whom God leads, he leads to his holy hill; those, therefore, who pretend to be led by the Spirit, and yet turn their backs upon ordinance, deceive themselves. We are still to pray for the Spirit of light and truth, who supplies the want of Christ's bodily presence, to guide us in the way to heaven. Whatever we rejoice or triumph in, the Lord must be the joy of it. David applies to God as his never-failing hope. Let us pray earnestly, that the Lord would send forth the truth of his word, and the light of his Spirit, to guide us into the way of holiness, peace, and salvation. The desire of the Christian, like that of the prophet in distress, is to be saved from sin as well as sorrow; to be taught in the way of righteousness by the light of heavenly wisdom, shining in Jesus Christ, and to be led by this light and truth to the New Jerusalem.

9 But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

Other Translations of Psalm 44:9

New International Version

9 But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.

English Standard Version

9 But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies.

The Message

9 But now you've walked off and left us, you've disgraced us and won't fight for us.

New King James Version

9 But You have cast us off and put us to shame, And You do not go out with our armies.

New Living Translation

9 But now you have tossed us aside in dishonor. You no longer lead our armies to battle.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 44:9

Commentary on Psalm 44:9-16

(Read Psalm 44:9-16)

The believer must have times of temptation, affliction, and discouragement; the church must have seasons of persecution. At such times the people of God will be ready to fear that he has cast them off, and that his name and truth will be dishonoured. But they should look above the instruments of their trouble, to God, well knowing that their worst enemies have no power against them, but what is permitted from above.