13 Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come. 14 For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof. 15 So the heathen shall fear the name of the Lord, and all the kings of the earth thy glory. 16 When the Lord shall build up Zion, he shall appear in his glory. 17 He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.

Other Translations of Psalm 102:13-17

New International Version

13 You will arise and have compassion on Zion, for it is time to show favor to her; the appointed time has come. 14 For her stones are dear to your servants; her very dust moves them to pity. 15 The nations will fear the name of the Lord, all the kings of the earth will revere your glory. 16 For the Lord will rebuild Zion and appear in his glory. 17 He will respond to the prayer of the destitute; he will not despise their plea.

English Standard Version

13 You will arise and have pity on Zion; it is the time to favor her; the appointed time has come. 14 For your servants hold her stones dear and have pity on her dust. 15 Nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth will fear your glory. 16 For the Lord builds up Zion; he appears in his glory; 17 he regards the prayer of the destitute and does not despise their prayer.

The Message

13 You'll get up from your throne and help Zion - it's time for compassionate help. 14 Oh, how your servants love this city's rubble and weep with compassion over its dust! 15 The godless nations will sit up and take notice - see your glory, worship your name - 16 When God rebuilds Zion, when he shows up in all his glory, 17 When he attends to the prayer of the wretched. He won't dismiss their prayer.

New King James Version

13 You will arise and have mercy on Zion; For the time to favor her, Yes, the set time, has come. 14 For Your servants take pleasure in her stones, And show favor to her dust. 15 So the nations shall fear the name of the Lord, And all the kings of the earth Your glory. 16 For the Lord shall build up Zion; He shall appear in His glory. 17 He shall regard the prayer of the destitute, And shall not despise their prayer.

New Living Translation

13 You will arise and have mercy on Jerusalem - and now is the time to pity her, now is the time you promised to help. 14 For your people love every stone in her walls and cherish even the dust in her streets. 15 Then the nations will tremble before the Lord . The kings of the earth will tremble before his glory. 16 For the Lord will rebuild Jerusalem. He will appear in his glory. 17 He will listen to the prayers of the destitute. He will not reject their pleas.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 102:13-17

Commentary on Psalm 102:12-22

(Read Psalm 102:12-22)

We are dying creatures, but God is an everlasting God, the protector of his church; we may be confident that it will not be neglected. When we consider our own vileness, our darkness and deadness, and the manifold defects in our prayers, we have cause to fear that they will not be received in heaven; but we are here assured of the contrary, for we have an Advocate with the Father, and are under grace, not under the law. Redemption is the subject of praise in the Christian church; and that great work is described by the temporal deliverance and restoration of Israel. Look down upon us, Lord Jesus; and bring us into the glorious liberty of thy children, that we may bless and praise thy name.

10 And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn. 11 In that day shall there be a great mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon. 12 And the land shall mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart; 13 The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei [1] apart, and their wives apart; 14 All the families that remain, every family apart, and their wives apart.

Other Translations of Zechariah 12:10-14

New International Version

10 "And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spiritOr "the Spirit" of grace and supplication. They will look onOr "to" me, the one they have pierced, and they will mourn for him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for him as one grieves for a firstborn son. 11 On that day the weeping in Jerusalem will be as great as the weeping of Hadad Rimmon in the plain of Megiddo. 12 The land will mourn, each clan by itself, with their wives by themselves: the clan of the house of David and their wives, the clan of the house of Nathan and their wives, 13 the clan of the house of Levi and their wives, the clan of Shimei and their wives, 14 and all the rest of the clans and their wives.

English Standard Version

10 "And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and pleas for mercy, so that, when they look on me, on him whom they have pierced, they shall mourn for him, as one mourns for an only child, and weep bitterly over him, as one weeps over a firstborn. 11 On that day the mourning in Jerusalem will be as great as the mourning for Hadad-rimmon in the plain of Megiddo. 12 The land shall mourn, each familyOr clan; also verses 13, 14 by itself: the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves; 13 the family of the house of Levi by itself, and their wives by themselves; the family of the Shimeites by itself, and their wives by themselves; 14 and all the families that are left, each by itself, and their wives by themselves.

The Message

10 "Next I'll deal with the family of David and those who live in Jerusalem. I'll pour a spirit of grace and prayer over them. They'll then be able to recognize me as the One they so grievously wounded - that piercing spear-thrust! And they'll weep - oh, how they'll weep! Deep mourning as of a parent grieving the loss of the firstborn child. 11 The lamentation in Jerusalem that day will be massive, as famous as the lamentation over Hadad-Rimmon on the fields of Megiddo: 12 Everyone will weep and grieve, the land and everyone in it: The family of David off by itself and their women off by themselves; The family of Nathan off by itself and their women off by themselves; 13 The family of Levi off by itself and their women off by themselves; The family of Shimei off by itself and their women off by themselves; 14 And all the rest of the families off by themselves and their women off by themselves.

New King James Version

10 "And I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and supplication; then they will look on Me whom they pierced. Yes, they will mourn for Him as one mourns for his only son, and grieve for Him as one grieves for a firstborn. 11 In that day there shall be a great mourning in Jerusalem, like the mourning at Hadad Rimmon in the plain of Megiddo. 12 And the land shall mourn, every family by itself: the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves; 13 the family of the house of Levi by itself, and their wives by themselves; the family of Shimei by itself, and their wives by themselves; 14 all the families that remain, every family by itself, and their wives by themselves.

New Living Translation

10 "Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the family of David and on the people of Jerusalem. They will look on me whom they have pierced and mourn for him as for an only son. They will grieve bitterly for him as for a firstborn son who has died. 11 The sorrow and mourning in Jerusalem on that day will be like the great mourning for Hadad-rimmon in the valley of Megiddo. 12 "All Israel will mourn, each clan by itself, and with the husbands separate from their wives. The clan of David will mourn alone, as will the clan of Nathan, 13 the clan of Levi, and the clan of Shimei. 14 Each of the surviving clans from Judah will mourn separately, and with the husbands separate from their wives.

Matthew Henry's Commentary on Zechariah 12:10-14

Commentary on Zechariah 12:9-14

(Read Zechariah 12:9-14)

The day here spoken of, is the day of Jerusalem's defence and deliverance, that glorious day when God will appear for the salvation of his people. In Christ's first coming he bruised the serpent's head, and broke all the powers of darkness that fought against God's kingdom among men. In his second coming he will complete their destruction, when he shall put down all opposing rule, principality, and power; and death itself shall be swallowed up in that victory. The Holy Spirit is gracious and merciful, and is the Author of all grace or holiness. He, also, is the Spirit of supplications, and shows men their ignorance, want, guilt, misery, and danger. At the time here foretold, the Jews will know who the crucified Jesus was; then they shall look by faith to him, and mourn with the deepest sorrow, not only in public, but in private, even each one separately. There is a holy mourning, the effect of the pouring out of the Spirit; a mourning for sin, which quickens faith in Christ, and qualifies for joy in God. This mourning is a fruit of the Spirit of grace, a proof of a work of grace in the soul, and of the Spirit of supplications. It is fulfilled in all who sorrow for sin after a godly sort; they look to Christ crucified, and mourn for him. Looking by faith upon the cross of Christ will cause us to mourn for sin after a godly sort.

131 In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness. [2]

Other Translations of Zechariah 13:1

New International Version

131 "On that day a fountain will be opened to the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.

English Standard Version

131 "On that day there shall be a fountain opened for the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and uncleanness.

The Message

131 "On the Big Day, a fountain will be opened for the family of David and all the leaders of Jerusalem for washing away their sins, for scrubbing their stained and soiled lives clean.

New King James Version

131 "In that day a fountain shall be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

New Living Translation

131 "On that day a fountain will be opened for the dynasty of David and for the people of Jerusalem, a fountain to cleanse them from all their sins and impurity.

Matthew Henry's Commentary on Zechariah 13:1

Commentary on Zechariah 13:1-6

(Read Zechariah 13:1-6)

In the time mentioned at the close of the foregoing chapter, a fountain would be opened to the rulers and people of the Jews, in which to wash away their sins. Even the atoning blood of Christ, united with his sanctifying grace. It has hitherto been closed to the unbelieving nation of Israel; but when the Spirit of grace shall humble and soften their hearts, he will open it to them also. This fountain opened is the pierced side of Christ. We are all as an unclean thing. Behold a fountain opened for us to wash in, and streams flowing to us from that fountain. The blood of Christ, and God's pardoning mercy in that blood, made known in the new covenant, are a fountain always flowing, that never can be emptied. It is opened for all believers, who as the spiritual seed of Christ, are of the house of David, and, as living members of the church, are inhabitants of Jerusalem. Christ, by the power of his grace, takes away the dominion of sin, even of beloved sins. Those who are washed in the fountain opened, as they are justified, so they are sanctified. Souls are brought off from the world and the flesh, those two great idols, that they may cleave to God only. The thorough reformation which will take place on the conversion of Israel to Christ, is here foretold. False prophets shall be convinced of their sin and folly, and return to their proper employments. When convinced that we are gone out of the way of duty, we must show the truth of our repentance by returning to it again. It is well to acknowledge those to be friends, who by severe discipline are instrumental in bringing us to a sight of error; for faithful are the wounds of a friend, Proverbs 27:6. And it is always well for us to recollect the wounds of our Saviour. Often has he been wounded by professed friends, nay, even by his real disciples, when they act contrary to his word.