25 The Lord make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:

Other Translations of Numbers 6:25

New International Version

25 the Lord make his face shine on you and be gracious to you;

English Standard Version

25 the Lord make his face to shine upon you and be gracious to you;

The Message

25 God smile on you and gift you,

New King James Version

25 The Lord make His face shine upon you, And be gracious to you;

New Living Translation

25 May the Lord smile on you and be gracious to you.

Matthew Henry's Commentary on Numbers 6:25

Commentary on Numbers 6:22-27

(Read Numbers 6:22-27)

The priests were solemnly to bless the people in the name of the Lord. To be under the almighty protection of God our Saviour; to enjoy his favour as the smile of a loving Father, or as the cheering beams of the sun; while he mercifully forgives our sins, supplies our wants, consoles the heart, and prepares us by his grace for eternal glory; these things form the substance of this blessing, and the sum total of all blessings. In so rich a list of mercies worldly joys are not worthy to be mentioned. Here is a form of prayer. The name Jehovah is three times repeated. The Jews think there is some mystery; and we know what it is, the New Testament having explained it. There we are directed to expect the blessing from the grace of our Lord Jesus Christ, the love of the Father, and the communion of the Holy Ghost, 2 Corinthians 13:14; each of which Persons is Jehovah, and yet they are not three Lords, but one Lord.

15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.

Other Translations of Psalm 17:15

New International Version

15 As for me, I will be vindicated and will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.

English Standard Version

15 As for me, I shall behold your face in righteousness; when I awake, I shall be satisfied with your likeness.

The Message

15 And me? I plan on looking you full in the face. When I get up, I'll see your full stature and live heaven on earth.

New King James Version

15 As for me, I will see Your face in righteousness; I shall be satisfied when I awake in Your likeness.

New Living Translation

15 Because I am righteous, I will see you. When I awake, I will see you face to face and be satisfied.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 17:15

Commentary on Psalm 17:8-15

(Read Psalm 17:8-15)

Being compassed with enemies, David prays to God to keep him in safety. This prayer is a prediction that Christ would be preserved, through all the hardships and difficulties of his humiliation, to the glories and joys of his exalted state, and is a pattern to Christians to commit the keeping of their souls to God, trusting him to preserve them to his heavenly kingdom. Those are our worst enemies, that are enemies to our souls. They are God's sword, which cannot move without him, and which he will sheathe when he has done his work with it. They are his hand, by which he chastises his people. There is no fleeing from God's hand, but by fleeing to it. It is very comfortable, when we are in fear of the power of man, to see it dependent upon, and in subjection to the power of God. Most men look on the things of this world as the best things; and they look no further, nor show any care to provide for another life. The things of this world are called treasures, they are so accounted; but to the soul, and when compared with eternal blessings, they are trash. The most afflicted Christian need not envy the most prosperous men of the world, who have their portion in this life. Clothed with Christ's righteousness, having through his grace a good heart and a good life, may we by faith behold God's face, and set him always before us. When we awake every morning, may we be satisfied with his likeness set before us in his word, and with his likeness stamped upon us by his renewing grace. Happiness in the other world is prepared only for those that are justified and sanctified: they shall be put in possession of it when the soul awakes, at death, out of its slumber in the body, and when the body awakes, at the resurrection, out of its slumber in the grave. There is no satisfaction for a soul but in God, and in his good will towards us, and his good work in us; yet that satisfaction will not be perfect till we come to heaven.

16 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.

Other Translations of Psalm 31:16

New International Version

16 Let your face shine on your servant; save me in your unfailing love.

English Standard Version

16 Make your face shine on your servant; save me in your steadfast love!

The Message

16 Warm me, your servant, with a smile; save me because you love me.

New King James Version

16 Make Your face shine upon Your servant; Save me for Your mercies' sake.

New Living Translation

16 Let your favor shine on your servant. In your unfailing love, rescue me.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 31:16

Commentary on Psalm 31:9-18

(Read Psalm 31:9-18)

David's troubles made him a man of sorrows. Herein he was a type of Christ, who was acquainted with grief. David acknowledged that his afflictions were merited by his own sins, but Christ suffered for ours. David's friends durst not give him any assistance. Let us not think it strange if thus deserted, but make sure of a Friend in heaven who will not fail. God will be sure to order and dispose all for the best, to all those who commit their spirits also into his hand. The time of life is in God's hands, to lengthen or shorten, make bitter or sweet, according to the counsel of his will. The way of man is not in himself, nor in our friend's hands, nor in our enemies' hands, but in God's. In this faith and confidence he prays that the Lord would save him for his mercies's sake, and not for any merit of his own. He prophesies the silencing of those that reproach and speak evil of the people of God. There is a day coming, when the Lord will execute judgment upon them. In the mean time, we should engage ourselves by well-doing, if possible, to silence the ignorance of foolish men.