7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.

Other Translations of Matthew 24:7

New International Version

7 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.

English Standard Version

7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.

The Message

7 Nation will fight nation and ruler fight ruler, over and over. Famines and earthquakes will occur in various places.

New King James Version

7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines, pestilences, and earthquakes in various places.

New Living Translation

7 Nation will go to war against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in many parts of the world.

Matthew Henry's Commentary on Matthew 24:7

Commentary on Matthew 24:4-28

(Read Matthew 24:4-28)

The disciples had asked concerning the times, When these things should be? Christ gave them no answer to that; but they had also asked, What shall be the sign? This question he answers fully. The prophecy first respects events near at hand, the destruction of Jerusalem, the end of the Jewish church and state, the calling of the Gentiles, and the setting up of Christ's kingdom in the world; but it also looks to the general judgment; and toward the close, points more particularly to the latter. What Christ here said to his disciples, tended more to promote caution than to satisfy their curiosity; more to prepare them for the events that should happen, than to give a distinct idea of the events. This is that good understanding of the times which all should covet, thence to infer what Israel ought to do. Our Saviour cautions his disciples to stand on their guard against false teachers. And he foretells wars and great commotions among nations. From the time that the Jews rejected Christ, and he left their house desolate, the sword never departed from them. See what comes of refusing the gospel. Those who will not hear the messengers of peace, shall be made to hear the messengers of war. But where the heart is fixed, trusting in God, it is kept in peace, and is not afraid. It is against the mind of Christ, that his people should have troubled hearts, even in troublous times. When we looked forward to the eternity of misery that is before the obstinate refusers of Christ and his gospel, we may truly say, The greatest earthly judgments are but the beginning of sorrows. It is comforting that some shall endure even to the end. Our Lord foretells the preaching of the gospel in all the world. The end of the world shall not be till the gospel has done its work. Christ foretells the ruin coming upon the people of the Jews; and what he said here, would be of use to his disciples, for their conduct and for their comfort. If God opens a door of escape, we ought to make our escape, otherwise we do not trust God, but tempt him. It becomes Christ's disciples, in times of public trouble, to be much in prayer: that is never out of season, but in a special manner seasonable when we are distressed on every side. Though we must take what God sends, yet we may pray against sufferings; and it is very trying to a good man, to be taken by any work of necessity from the solemn service and worship of God on the sabbath day. But here is one word of comfort, that for the elect's sake these days shall be made shorter than their enemies designed, who would have cut all off, if God, who used these foes to serve his own purpose, had not set bounds to their wrath. Christ foretells the rapid spreading of the gospel in the world. It is plainly seen as the lightning. Christ preached his gospel openly. The Romans were like an eagle, and the ensign of their armies was an eagle. When a people, by their sin, make themselves as loathsome carcasses, nothing can be expected but that God should send enemies to destroy them. It is very applicable to the day of judgment, the coming of our Lord Jesus Christ in that day, 2 Thessalonians 2:1. Let us give diligence to make our calling and election sure; then may we know that no enemy or deceiver shall ever prevail against us.

20 And every island fled away, and the mountains were not found.

Other Translations of Revelation 16:20

New International Version

20 Every island fled away and the mountains could not be found.

English Standard Version

20 And every island fled away, and no mountains were to be found.

The Message

20 Every island fled and not a mountain was to be found.

New King James Version

20 Then every island fled away, and the mountains were not found.

New Living Translation

20 And every island disappeared, and all the mountains were leveled.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 16:20

Commentary on Revelation 16:17-21

(Read Revelation 16:17-21)

The seventh and last angel poured forth his vial, and the downfal of Babylon was finished. The church triumphant in heaven saw it and rejoiced; the church in conflict on earth saw it and became triumphant. God remembered the great and wicked city; though for some time he seemed to have forgotten her idolatry and cruelty. All that was most secure was carried away by the ruin. Men blasphemed: the greatest judgments that can befal men, will not bring to repentance without the grace of God. To be hardened against God, by his righteous judgments, is a certain token of sure and utter destruction.

20 Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

Other Translations of Revelation 18:20

New International Version

20 "Rejoice over her, you heavens! Rejoice, you people of God! Rejoice, apostles and prophets! For God has judged her with the judgment she imposed on you."

English Standard Version

20 Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has given judgment for you against her!"

The Message

20 "O Heaven, celebrate! And join in, saints, apostles, and prophets! God has judged her; every wrong you suffered from her has been judged."

New King James Version

20 Rejoice over her, O heaven, and you holy apostles and prophets, for God has avenged you on her!"

New Living Translation

20 Rejoice over her fate, O heaven and people of God and apostles and prophets! For at last God has judged her for your sakes.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 18:20

Commentary on Revelation 18:20-24

(Read Revelation 18:20-24)

That which is matter of rejoicing to the servants of God on earth, is matter of rejoicing to the angels in heaven. The apostles, who are honoured and daily worshipped at Rome in an idolatrous manner, will rejoice in her fall. The fall of Babylon was an act of God's justice. And because it was a final ruin, this enemy should never molest them any more; of this they were assured by a sign. Let us take warning from the things which brought others to destruction, and let us set our affections on things above, when we consider the changeable nature of earthly things.

The Judgment at the Great White Throne

11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Other Translations of Revelation 20:11

New International Version

The Judgment at the Great White Throne

11 Then I saw a great white throne and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and there was no place for them.

English Standard Version

The Judgment at the Great White Throne

11 Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

The Message

The Judgment at the Great White Throne

11 I saw a Great White Throne and the One Enthroned. Nothing could stand before or against the Presence, nothing in Heaven, nothing on earth.

New King James Version

The Judgment at the Great White Throne

11 Then I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And there was found no place for them.

New Living Translation

The Judgment at the Great White Throne

11 And I saw a great white throne and the one sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 20:11

Commentary on Revelation 20:11-15

(Read Revelation 20:11-15)

After the events just foretold, the end will speedily come; and there is no mention of any thing else, before the appearing of Christ to judge the world. This will be the great day: the Judge, the Lord Jesus Christ, will then put on majesty and terror. The persons to be judged are the dead, small and great; young and old, low and high, poor and rich. None are so mean, but they have some talents to account for; and none so great, as to avoid having to account for them. Not only those alive at the coming of Christ, but all the dead. There is a book of remembrance both for good and bad: and the book of the sinner's conscience, though formerly secret, will then be opened. Every man will recollect all his past actions, though he had long forgotten many of them. Another book shall be opened, the book of the Scriptures, the rule of life; it represents the Lord's knowledge of his people, and his declaring their repentance, faith, and good works; showing the blessings of the new covenant. By their works men shall be justified or condemned; he will try their principles by their practices. Those justified and acquitted by the gospel, shall be justified and acquitted by the Judge, and shall enter into eternal life, having nothing more to fear from death, or hell, or wicked men; for these are all destroyed together. This is the second death; it is the final separation of sinners from God. Let it be our great concern to see whether our Bibles justify or condemn us now; for Christ will judge the secrets of all men according to the gospel. Who shall dwell with devouring flames?